Paroles et traduction Face - Pump It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha,
ha,
haaaaa
Ха,
ха,
хааааа
Ha,
ha,
haaaaa
Ха,
ха,
хааааа
And
pump
it
(louder)
И
включи
ее
(громче)
Pump
it
(louder)
Включи
музыку
(громче)
Pump
it
(louder)
Включи
музыку
(громче)
Pump
it
(louder)
Включи
музыку
(громче)
Turn
up
the
radio
Сделай
радио
погромче
Blast
your
stereo,
right
Включи
стерео,
да
...
wanna
hate
on
us
(who)
...
хотят
ненавидеть
нас
(кого)
...
be
envious
(who)
...
завидуют
(кому)
I
know
why
they
hate
on
us
(why)
Я
знаю,
почему
они
ненавидят
нас
(почему)
'Cause
that
so
fabulous
(what)
Потому
что
это
так
потрясающе
(что)
I'm
gonna
be
real
on
us
(come
on)
Я
собираюсь
быть
честным
с
нами
(давай
же)
Nobody
got
nothing
on
us
(no)
Никто
на
нас
ничего
не
имеет
(нет)
Girls
be
all
on
us
from
London
back
down
to
the
US
Все
девчонки
от
Лондона
до
США
будут
на
нашей
стороне
S-S,
we
rockin'
it
(contagious)
Да-да,
мы
зажигаем
(заразительно)
Monkey
business
(outrageous)
Безумный
бизнес
(возмутительно)
Just
confess
it
your
girl
admits
that
we
the
...
Просто
признайся,
что
твоя
девушка
признает,
что
мы
- те
самые...
F-R-E-S-H,
we
fresh
Ф-Р-Е-Ш-Е,
мы
молодцы
D-E-F,
that's
right
we
def
(rock)
Д-Е-Ф,
это
верно,
мы
- настоящие
(зажигательные)
We
definite
Мы
- настоящие
B-E-P
we
reppin'
it
so
Би-Би-Пи,
мы
исполняем
это,
так
что
Turn
me
up
(turn
it
up)
Сделай
меня
громче
(сделай
это
громче)
Turn
me
up
(turn
it
up)
Сделай
меня
громче
(сделай
это
громче)
Turn
me
up
Сделай
меня
громче
Come
on
baby
just
baby
Давай,
детка,
просто
детка
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
And
say
(oh,
oh,
oh,
oh)
И
скажи
(о,
о,
о,
о)
Say
(oh,
oh,
oh,
oh)
Скажи
(о,
о,
о,
о)
Turn
up
the
radio
Сделай
радио
погромче
Blast
your
stereo,
right
now
(ha)
Включи
свою
стереосистему
прямо
сейчас
(ха).
This
...
is
fizzlin'
Этот...
это
круто
Can
you
check
this
out
right
here?
Ты
можешь
заценить
это
прямо
здесь?
Dude
wanna
hate
on
us
(dude)
Чувак
хочет
нас
разозлить
(чувак)
Dude
need
to
ease
on
up
(dude)
Чуваку
нужно
успокоиться
(чувак)
Dude
wanna
act
on
up
Чувак
хочет
вести
себя
по-взрослому
But
dude
get
shut
like
flavor
(shut
'em
down)
Но
чувак
затыкается,
как
и
флейвор
(затыкает
их)
Chicks
say
she
ain't
down
Телки
говорят,
что
она
не
из
таких.
But
chick
back
stage
when
we
in
town
(ha)
Но
цыпочка
за
кулисами,
когда
мы
в
городе
(ха)
She
like
man
on
...
(fool)
Ей
нравятся
мужчины...
(дурочка)
She
wanna
hit
and
run
(errr)
Она
хочет
ударить
и
убежать
(ошибиться)
Yeah,
that's
the
speed
Да,
вот
это
скорость
That's
what
we
do,
that's
who
we
be
Это
то,
что
мы
делаем,
это
то,
кем
мы
являемся
B-L-A-C-K
E-Y-E-D
Б-Л-А-К-Е-Й-Е-Д
Then
the
A
to
the
S
Затем
от
"А"
до
"С"
When
we
play
you
shake
your
...
Когда
мы
играем,
ты
трясешь
своей...
(Shake
it,
shake
it)
(Тряси,
тряси)
Shake
it
girl
Встряхнись,
девочка.
Make
sure
you
don't
break
it
girl
Постарайся
не
разбить
его,
девочка
('Cause
we
gonna)
(Потому
что
мы
собираемся)
Turn
it
up
(turn
it
up)
Сделай
погромче
(сделай
это
погромче)
Turn
it
up
(turn
it
up)
Сделай
это
погромче
(сделай
это
погромче)
Turn
it
up
Сделай
это
погромче
Come
on
baby
just
Давай,
детка,
просто
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
(громче)
And
say
(oh,
oh,
oh,
oh)
И
скажи
(о,
о,
о,
о)
Say
(oh,
oh,
oh,
oh)
Скажи
(о,
о,
о,
о)
Turn
up
the
radio
Сделай
радио
погромче
Blast
your
stereo,
right
now
(ha)
Включи
свою
стереосистему
прямо
сейчас
(ха!)
This
...
is
fizzlin'
Этот...
шипит...
It's
sizzlin'
right
Шипит,
правда
Apl.de.ap
from
Philippines
live
and
direct
rockin'
the
scene
Apl.de.ap
с
Филиппин
в
прямом
эфире
зажигает
на
сцене
Breakin'
on
down
for
the
B-Boys
and
B-Girls
waitin'
to
do
their
thing
Зажигаем
для
Би-Бойзов
и
Би-Герлз,
которые
только
и
ждут,
чтобы
заняться
своим
делом
Pump
it,
louder
come
on
Зажигайте,
громче,
давайте!
Don't
stop,
and
keep
it
goin'
Не
останавливайся
и
продолжай
в
том
же
духе
Do
it,
let's
get
it
on
Делай
это,
давай
начнем
Come
on,
baby
do
it
Давай,
детка,
сделай
это
La-da-dee-da-da-dee-da
Ла-да-ди-да-да-ди-да
On
the
steree-aree-aree-aree-o
(ha)
По
радио-о-о-о-о-о
(ха)
Let
those
speakers
blow
your
mind
Пусть
эти
динамики
сведут
тебя
с
ума
(Blow
my
mind,
baby)
(Сведут
меня
с
ума,
детка)
Just
let
it
go,
let
it
go
Просто
забудь
об
этом,
забудь
об
этом
Here
we
go
(Ha)
Поехали
(Ха)
La-da-dee-da-da-dee-da
(come
on,
we
here)
Ла-да-ди-да-да-ди-да
(давай,
мы
здесь)
On
the
radi-aree-aree-aree-o
(ha)
По
радио-ари-ари-ари-о
(ха)
The
system's
gonna
feel
so
fine
(ha)
С
системой
все
будет
в
порядке
(ха).
Yeah,
yeah,
yeah
(ha),
yeah,
yeah
Да,
да,
да
(ха),
да,
да
Pump
it
(louder)
Качай
его
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
его
(громче)
Pump
it
(louder)
Качай
его
(громче)
Pump
it
(louder)
Зажигай
(громче)
Pump
it
(louder)
Зажигай
(громче)
Pump
it
(louder)
Зажигай
(громче)
And
say
(oh,
oh,
oh)
И
скажи
(о,
о,
о)
Say
(oh,
oh,
oh)
Скажи
(о,
о,
о)
Turn
up
the
radio
Сделай
радио
погромче
Blast
your
stereo,
right
now
(ha)
Включи
свою
стереосистему
прямо
сейчас
(ха)
This
joint
is
fizzlin'
Это
заведение
просто
потрясающее
It's
sizzlin'
right
Оно
просто
потрясающее,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.