Paroles et traduction Face - Два замка (Разговор с Лизой)
Два замка (Разговор с Лизой)
Two Castles (Conversation with Lisa)
Все
хорошо
Everything's
alright
Что
это
за
ноль
внимания
в
мою
сторону?
What's
with
this
zero
attention
towards
me?
Так
вот,
любовь
с
детства,
смотри
So,
here's
love
from
childhood,
look
Давай
прекращай
это
все
Let's
stop
all
this
Я
так
долго
ждал
и
сидел,
чтобы
дать
тебе
то,
что
не
дал
никому
I
waited
and
sat
for
so
long,
to
give
you
what
I
haven't
given
anyone
Я
так
долго
ждал
и
сидел,
грел
руками
тепло,
но
пришел
к
одному
I
waited
and
sat
for
so
long,
warming
the
warmth
with
my
hands,
but
I
came
to
one
thing
Она
даже
и
не
думала
сделать
шаг,
два,
три
в
сторону
меня
She
didn't
even
think
to
take
a
step,
two,
three
towards
me
А
я
был
продуманным,
но
как
бы
не
пытался,
но
не
смог
ее
на
них
менять
And
I
was
thoughtful,
but
no
matter
how
I
tried,
I
couldn't
change
her
to
them
Разные
страницы
одной
книги
Different
pages
of
one
book
Ты
на
той,
где
любят,
я
на
той,
где
гибнут
You're
on
the
one
where
they
love,
I'm
on
the
one
where
they
perish
Ты
холодна
как
льдина
You're
cold
as
ice
Но
а
я
холоднее,
по
крайней
мере
с
виду
But
I'm
colder,
at
least
on
the
outside
Ты
не
увидишь
ее
где-то
в
клубе
You
won't
see
her
somewhere
in
the
club
Или
на
моих
концертах
Or
at
my
concerts
Насколько
я
знаю,
Лиза
— архитектор
As
far
as
I
know,
Lisa
is
an
architect
Мы
могли
бы
построить
два
замка
из
моего
сердца
We
could
build
two
castles
from
my
heart
В
одном
жили
бы
мы,
а
в
другом
все
друзья
по
соседству
In
one
we
would
live,
and
in
the
other
all
our
friends
next
door
Но
ты
сделаешь
выбор
убежать
But
you'll
choose
to
run
away
Только
приоткрыв
глаза
— слеза
Just
opening
your
eyes
- a
tear
Первым
делом,
снова
с
утра
First
thing,
again
in
the
morning
Я
уже
залипаю
в
твоих
сетях
I'm
already
stuck
in
your
networks
Мы
могли
бы
построить
два
замка
из
моего
сердца
We
could
build
two
castles
from
my
heart
В
одном
жили
бы
мы,
а
в
другом
все
друзья
по
соседству
In
one
we
would
live,
and
in
the
other
all
our
friends
next
door
Но
ты
сделаешь
выбор
убежать
But
you'll
choose
to
run
away
Только
приоткрыв
глаза
— слеза
Just
opening
your
eyes
- a
tear
Первым
делом,
снова
с
утра
First
thing,
again
in
the
morning
Я
уже
залипаю
в
твоих
сетях
I'm
already
stuck
in
your
networks
Первым
делом,
снова
с
утра
First
thing,
again
in
the
morning
Я
уже
залипаю
в
твоих
сетях
I'm
already
stuck
in
your
networks
Думаешь
невзаимность
меня
когда-то
останавливала?
Do
you
think
unrequited
love
ever
stopped
me?
Меня
устроит
любовь
в
одну
сторону
One-sided
love
will
suit
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.