Faces - Miss Judy's Farm - 2006 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faces - Miss Judy's Farm - 2006 Remastered Version




Miss Judy's Farm - 2006 Remastered Version
Ферма Мисс Джуди - ремастированная версия 2006 года
Miss Judy, she was moody
Мисс Джуди, ты была капризной,
Ran a sweaty farm in old Alabam'
Владела потной фермой в старой Алабаме.
I was just eighteen, crude and mean
Мне было всего восемнадцать, я был груб и зол,
And all I needed was to get my own way
И всё, чего я хотел добиться своего.
Get out of my way
Уйди с дороги.
Miss Judy she could have me
Мисс Джуди могла заполучить меня
Any hour of the working day
В любой час рабочего дня.
She'd send me in the corn field mid-afternoon
Она отправляла меня в кукурузное поле в полдень
Said son it's all part of your job
И говорила: "Сынок, это часть твоей работы".
Miss Judy had a cross-eyed poodle
У мисс Джуди был косоглазый пудель,
That I would kick if I was given the chance
Которого я бы пнул, если бы мне дали шанс.
Never wasn't amused by the kindness I used
Она никогда не забавлялась моей добротой,
I was whipped in the barn until dawn
Меня пороли в сарае до рассвета.
It hurt me
Мне было больно.
Last summer we was restless
Прошлым летом мы были беспокойны,
Were gonna make a stand and burn down your farm
Собирались занять позицию и сжечь твою ферму.
But it was all in the head
Но это было лишь в голове,
'Cause out in the yard
Потому что во дворе
Miss Judy had the National Guard
У мисс Джуди была Национальная гвардия.
We was beaten
Нас избили
Before we started
Прежде, чем мы начали.
Miss Judy, she was moody
Мисс Джуди, ты была капризной,
But she always didn't get her own way
Но ты не всегда добивалась своего.
We'll state the facts, get it right
Изложим факты, сделаем всё правильно,
Kick her when she's down
Пнём тебя, когда ты упадешь.





Writer(s): Rod Stewart, Ronnie Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.