Faces - Borstal Boys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faces - Borstal Boys




Cell block five, how I hate bromide
Номер пять, как я ненавижу бромид!
With your coffee in the morning makes you so sterile
Твой утренний кофе делает тебя такой стерильной.
The corner gang never made a man of me boy
Банда на углу никогда не делала из меня парня, парень.
You know the walls are tall and the inmates scheme
Ты знаешь, что стены высокие, и заключенные строят планы.
There's no one here that's more than seventeen
Здесь нет никого, кому было бы больше семнадцати.
Bet your life there's a riot tonight in the mess hall
Держу пари, твоя жизнь сегодня бунтует в столовой.
Listen
Слушай!
A letter from your home town makes you sad
Письмо из твоего родного города печалит тебя.
You read it when the wardens had a second laugh
Ты читал это, когда надзиратели смеялись.
He said sentimental rubbish ain't got no place in here boy
Он сказал, что сентиментальной дряни здесь нет места, парень.
See the years roll on by
Видишь, годы пролетают мимо.
Such a senseless waste of time
Такая бессмысленная трата времени.
What a way to reform
Какой путь к реформам!
Call out your number
Набери свой номер.
Who's a nonconformer,
Кто такой нонконформист?
Not me baby, oh yeah
Не я, детка, О да.
Shakey brown didn't hang around
Шейки Браун не зависал рядом.
When a molotow didn't do it's stuff
Когда Молотов не делал этого, это все.
You went back in there and said it with a sawed-off shotgun
Ты вернулся туда и сказал это с помощью обреза.
You know poker sam couldn't lose a hand
Знаешь, покерный Сэм не мог потерять руку.
If he did you were hit by a downtown tram
Если бы он это сделал, тебя сбил трамвай в центре города.
Or crushed in the path of a moving elevator, elevator
Или раздавленный на пути движущегося лифта, лифта.
See the years roll on by
Видишь, годы пролетают мимо.
Such a senseless waste of time
Такая бессмысленная трата времени.
What a way to reform
Какой путь к реформам!
Call out your number
Набери свой номер.
Who's a nonconformer,
Кто такой нонконформист?
Not me baby, oh yeah
Не я, детка, О да.
When I get out, I'll get straight
Когда я выйду, я все исправлю.
If this old world gives me half a break
Если этот старый мир даст мне перерыв.
But, if you see me in the corner with a chip on my shoulder
Но если ты увидишь меня в углу с чипом на плече ...
Don't blame me, don't blame me baby, no, no
Не вини меня, не вини меня, детка, нет, нет.
Got to make a break for the county line
Нужно сделать перерыв на окружной линии.





Writer(s): STEWART RODERICK DAVID, WOOD RONALD DAVID, MC LAGAN IAN PATRICK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.