Faces - Had Me a Real Good Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faces - Had Me a Real Good Time




Standing all day
Стою весь день.
Thought I was lookin' good
Я думал, что выгляжу хорошо.
So I cycled 'cross the neighbourhood
Поэтому я поехал на велосипеде через весь район.
Was invited by a skinny girl
Меня пригласила тощая девушка.
Into her high class world
В ее мир высшего класса.
Left my bicycle under the stairs
Я оставил велосипед под лестницей.
Laid my coat across the kosher chairs
Я положил пальто на кошерные стулья.
Made my way across the crowded room
Я прошел через переполненную комнату.
I had nothing to lose
Мне нечего было терять.
My reception wasn't very keen
Мой прием был не очень хорошим.
So turning on a friendly grin
Так что включаю дружелюбную улыбку.
Stood on the table with my glass of gin
Я стоял на столе со стаканом джина.
And came straight to the point
И сразу перешел к делу.
I was glad to come
Я был рад прийти.
I'll be sad to go
Мне будет грустно уходить.
So while I'm here
Так что пока я здесь
I'll have me a real good time
Я действительно хорошо проведу время
I was glad to come
Я был рад прийти.
I'll be sad to go
Мне будет грустно уходить.
So while I'm here
Так что пока я здесь
I'll have me a real good time
Я действительно хорошо проведу время
Dancing madly round the room, yeah
Безумно танцуя по комнате, да
Singing loudly and sorta' out of tune
Поет громко и как-то фальшиво
Was escorted by a friendly slag
Его сопровождала дружелюбная шлюшка.
'Round the bedroom and back
- Вокруг спальни и обратно.
Wandered across the door
Прошел через дверь.
Missed my step and I fell on the floor
Я сбился с шага и упал на пол.
Said one word and I was asked to leave
Одно слово-и меня попросили уйти.
Kinda' wish I was dead
Как бы мне хотелось умереть
I was glad to come
Я был рад прийти.
And I'll be so sad to go
И мне будет так грустно уходить.
But while I was here
Но пока я был здесь ...
I had me a real good time
Я действительно хорошо провел время
The skinny girl made it clear
Тощая девушка ясно дала это понять.
That she only came here for the beer
Что она пришла сюда только за пивом.
That's a fact, oh, yeah
Это факт, о да
The vicar, he simply reeked of gin
От викария просто разило джином.
On my way home
По дороге домой
I happened to fall off my bicycle
Я случайно упал с велосипеда.
Good party
Хорошая вечеринка
I was glad to come
Я был рад прийти.
But I was also glad to get home
Но я был рад вернуться домой.





Writer(s): Rod Stewart, Ron Wood, Ronnie Lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.