Paroles et traduction Facu Y La Fuerza - Déjenme Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjenme Llorar
Позвольте мне плакать
He
estado
recordando
los
momentos
que
te
di
Я
вспоминал
моменты,
которые
тебе
подарил,
Los
que
tu
me
diste
y
porque
estoy
aquí
Те,
что
ты
мне
подарила,
и
почему
я
здесь,
Sentado
en
el
suelo
pensando
que
te
quiero
Сижу
на
полу,
думая,
что
люблю
тебя,
Que
te
quise
tanto,
y
que
tu
amor
me
es
necesario...
Что
так
сильно
любил
тебя,
и
что
твоя
любовь
мне
необходима...
Déjenme
llorar
Позвольте
мне
плакать,
Quiero
sacarla
de
mi
pecho
Хочу
вырвать
тебя
из
груди,
Con
mi
llanto
apagar
Своими
слезами
погасить
Este
fuego
que
arde
adentro...
Этот
огонь,
что
горит
внутри...
Déjenme
llorar
Позвольте
мне
плакать,
Quiero
despedirme
en
silencio
Хочу
проститься
в
тишине,
Hacer
mi
mente
razonar
Заставить
разум
свой
понять,
Que
para
eso
no
hay
remedio...
Что
от
этого
нет
лекарства...
Fueron
tan
bellos
encuentros
Так
прекрасны
были
наши
встречи,
Amarnos
sin
miedo
Любить
друг
друга
без
страха,
Eras
la
noche
y
yo
tu
sueño
Ты
была
ночью,
а
я
твоим
сном,
Y
tú
mi
cuenta
cuentos...
А
ты
моей
сказочницей...
Sentado
en
el
suelo
pensando
que
te
quiero
Сижу
на
полу,
думая,
что
люблю
тебя,
Que
te
quise
tanto,
y
que
tu
amor
me
es
necesario...
Что
так
сильно
любил
тебя,
и
что
твоя
любовь
мне
необходима...
Déjenme
llorar
Позвольте
мне
плакать,
Quiero
sacarla
de
mi
pecho
Хочу
вырвать
тебя
из
груди,
Con
mi
llanto
apagar
Своими
слезами
погасить
Este
fuego
que
arde
adentro...
Этот
огонь,
что
горит
внутри...
Déjenme
llorar
Позвольте
мне
плакать,
Quiero
despedirme
en
silencio
Хочу
проститься
в
тишине,
Hacer
mi
mente
razonar
Заставить
разум
свой
понять,
Que
para
eso
no
hay
remedio...
Что
от
этого
нет
лекарства...
Déjenme
llorar
Позвольте
мне
плакать,
Quiero
sacarla
de
mi
pecho
Хочу
вырвать
тебя
из
груди,
Con
mi
llanto
apagar
Своими
слезами
погасить
Este
fuego
que
arde
adentro...
Этот
огонь,
что
горит
внутри...
Déjenme
llorar
Позвольте
мне
плакать,
Quiero
despedirme
en
silencio
Хочу
проститься
в
тишине,
Hacer
mi
mente
razonar
Заставить
разум
свой
понять,
Que
para
eso
no
hay
remedio...
Что
от
этого
нет
лекарства...
Déjenme
llorar
Позвольте
мне
плакать,
Déjenme
llorar...
Позвольте
мне
плакать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Morrison
Album
Tengo
date de sortie
10-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.