Facundo Balta - Rita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Facundo Balta - Rita




Rita
Рита
Llevaste a la cima mi amor nena (Rita)
Ты подняла мою любовь, моя милая (Рита)
(Rita)nena (Rita) (Rita)
(Рита) (Рита) (Рита)
Llevaste a la cima mi amor nena
Ты подняла мою любовь, моя милая
Luego lo tiraste así como si na'
А потом бросила ее, как будто это ничего не стоит
Llevaste mis ojos a otra realidad
Ты открыла мои глаза на другую реальность
Nunca asimilé que me cegaste (Rita)
Я так и не понял, что ты меня ослепила (Рита)
Todos los portales que dejaste ver
Все порталы, которые ты мне показала
Para ver mi alma y su desnudez
Чтобы я увидел свою душу и ее наготу
Desde entonces nunca logro entender
С тех пор я не могу понять
Cómo fue que terminé contigo
Как получилось, что я оказался с тобой
RITA devuélveme mi corazón (Rita) (Rita)
Рита, верни мне мое сердце (Рита) (Рита)
RITA devuélveme mi corazón (Rita)
Рита, верни мне мое сердце (Рита)
RITA devuélveme mi corazón (Rita) (Rita)
Рита, верни мне мое сердце (Рита) (Рита)
RITA devuélveme mi corazón
Рита, верни мне мое сердце
Voy a tus pies (ey) voy a tu son (ey)
Я иду к твоим ногам, я иду с тобой
Miro la luna pensando en tu sol (ey) En lo que fue (ey)
Я смотрю на луну, думая о твоем солнце, о том, что было
Hace ya un tiempo que perdí la (ey) en lo que soy (ey)
Уже давно я потерял веру в то, кто я есть
Vivo enganchado a tu ser y a tu voz (ey) Que estupidez (ey)
Я живу, привязанный к твоему существу и твоему голосу, какая глупость
Yo ya no se juro que ahora ya no se que hacer
Я больше не знаю, клянусь, что теперь я не знаю, что делать
Desde tu boca ya no se querer ya no se querer
С твоих уст я больше не умею любить
Desde tu pelo ya no se sentir ya no se sentir
С твоих волос я больше не могу чувствовать
¿Cuándo dejamos de pensar así? (de pensar así)
Когда мы перестали так думать?
No se de matices no se de ir despacio amor
Я не знаю полутонов, не умею медленно любить
Yo no se de grises solo se de amarte amor
Я не знаю серых оттенков, я умею только любить тебя
Con mis cicatrices que vos la curaste amor
С моими шрамами, которые ты залечила
No se que lo hiciste (Pe pe po po peo pe pe)
Не знаю, как ты это сделала (Пи пи па па па пи пи па па па пи па па па)
RITA devuélveme mi corazón (Rita) (Rita)
Рита, верни мне мое сердце (Рита) (Рита)
RITA devuélveme mi corazón (Rita) (Rita)
Рита, верни мне мое сердце (Рита) (Рита)
RITA devuélveme mi corazón (Rita) (Rita)
Рита, верни мне мое сердце (Рита) (Рита)
RITA devuélveme mi corazón (Rita) (Rita)
Рита, верни мне мое сердце (Рита) (Рита)
Pe pe pe RITA (Rita)(Rita)
Пи пи па Рита (Рита) (Рита)
RITA RITA (Rita)(Rita)
Рита Рита (Рита) (Рита)
RITA eh eh eh (Rita)(Rita)
Рита эх эх эх (Рита) (Рита)
Mi corazón RITA Mi corazón RITA (Rita)(Rita)
Мое сердце Рита Мое сердце Рита (Рита) (Рита)
No puedo vivir sin vos RITA No puedo vivir sin vos NO
Я не могу жить без тебя Рита Я не могу жить без тебя НЕТ
No puedo vivir sin vos RITA No puedo vivir sin vos EH
Я не могу жить без тебя Рита Я не могу жить без тебя ЭЙ
No puedo vivir sin vos RITA No puedo vivir sin vos
Я не могу жить без тебя Рита Я не могу жить без тебя
No puedo vivir sin vos RITA No puedo vivir sin vos NO
Я не могу жить без тебя Рита Я не могу жить без тебя НЕТ
No puedo RITA no puedo RITA NO
Я не могу Рита я не могу Рита НЕТ
(Pe pe po po peo Pe pe po po peo Pe pe po po peo Pe pe pe)
(Пи пи па па па Пи пи па па па Пи пи па па па Пи пи па па)





Writer(s): Facundo Balta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.