Paroles et traduction Facundo Cabral - Al Ladron
Al
ladrón
al
ladrón
al
ladrón,
que
justo
en
noche
buena
me
robó.
Вор,
вор,
вор,
который
как
раз
в
хорошую
ночь
ограбил
меня.
Al
ladrón
al
ladrón
al
ladrón,
que
justo
en
noche
buena
me
robó.
Вор,
вор,
вор,
который
как
раз
в
хорошую
ночь
ограбил
меня.
Que
tremendo
peligro
social,
tan
chico
y
se
le
ha
dado
por
robar,
y
lo
hizo
de
puro
placer
porque
vendiendo
diarios
gana
bien.
Какая
огромная
социальная
опасность,
такой
мальчик
и
был
отдан
за
воровство,
и
он
сделал
это
из
чистого
удовольствия,
потому
что,
продавая
дневники,
он
хорошо
зарабатывает.
Al
ladrón
al
ladrón
al
ladrón,
que
justo
en
noche
buena
me
robó.
Вор,
вор,
вор,
который
как
раз
в
хорошую
ночь
ограбил
меня.
Al
ladrón
al
ladrón
al
ladrón,
que
justo
en
noche
buena
me
robó.
Вор,
вор,
вор,
который
как
раз
в
хорошую
ночь
ограбил
меня.
El
cobarde
y
maldito
ladrón;
tomó
un
café
con
leche
y
escapó,
sin
pagar,
sin
pagar
escapó;
llevándose
un
pan
dulce
y
un
turrón.
Трус
и
проклятый
вор;
выпил
кофе
с
молоком
и
сбежал,
не
заплатив,
не
заплатив
сбежал;
прихватив
сладкий
хлеб
и
нугу.
Al
ladrón
al
ladrón
al
ladrón,
que
justo
en
noche
buena
me
robó.
Вор,
вор,
вор,
который
как
раз
в
хорошую
ночь
ограбил
меня.
Al
ladrón
al
ladrón
al
ladrón,
que
justo
en
noche
buena
me
robó.
Вор,
вор,
вор,
который
как
раз
в
хорошую
ночь
ограбил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Enrique Cabral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.