Facundo Cabral - Al Ladron - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Facundo Cabral - Al Ladron




Al ladrón al ladrón al ladrón, que justo en noche buena me robó.
Вор, вор, вор, который как раз в хорошую ночь ограбил меня.
Al ladrón al ladrón al ladrón, que justo en noche buena me robó.
Вор, вор, вор, который как раз в хорошую ночь ограбил меня.
Que tremendo peligro social, tan chico y se le ha dado por robar, y lo hizo de puro placer porque vendiendo diarios gana bien.
Какая огромная социальная опасность, такой мальчик и был отдан за воровство, и он сделал это из чистого удовольствия, потому что, продавая дневники, он хорошо зарабатывает.
Al ladrón al ladrón al ladrón, que justo en noche buena me robó.
Вор, вор, вор, который как раз в хорошую ночь ограбил меня.
Al ladrón al ladrón al ladrón, que justo en noche buena me robó.
Вор, вор, вор, который как раз в хорошую ночь ограбил меня.
El cobarde y maldito ladrón; tomó un café con leche y escapó, sin pagar, sin pagar escapó; llevándose un pan dulce y un turrón.
Трус и проклятый вор; выпил кофе с молоком и сбежал, не заплатив, не заплатив сбежал; прихватив сладкий хлеб и нугу.
Al ladrón al ladrón al ladrón, que justo en noche buena me robó.
Вор, вор, вор, который как раз в хорошую ночь ограбил меня.
Al ladrón al ladrón al ladrón, que justo en noche buena me robó.
Вор, вор, вор, который как раз в хорошую ночь ограбил меня.





Writer(s): Rodolfo Enrique Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.