Facundo Cabral - El Oficio de Cantor (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Facundo Cabral - El Oficio de Cantor (Live)




El oficio de cantor es cosa maravillosa
Ремесло Кантора-замечательная вещь
Caray que contarle al mundo que en casa nació una rosa
Черт возьми, что рассказать миру, что дома родилась Роза
O que vino del oriente nueva mariposa
Или что пришла с востока новая бабочка
Que dios y la verdad viven en todas las cosas
Что Бог и истина живут во всем
El oficio de cantor es cosa maravillosa
Ремесло Кантора-замечательная вещь
El oficio de cantor es tarea venturosa
Ремесло Кантора-это венчурная задача
Para el sediento la copla es el agua milagrosa
Для жаждущего куплет-чудесная вода
O compartir con Siriaco esa cuestión misteriosa
Или поделиться с Сириаком этим загадочным вопросом
Que es nada más que la vida
Что это не что иное, как жизнь.
Aunque la llamen milonga
Даже если ее назовут милонгой.
El oficio de cantor se aprende teniendo ganas
Ремесло Кантора изучается с желанием
Abriéndole al sol la puerta y a la sombra la ventana
Открывая на солнце дверь и в тени окно
O dándole tiempo al tiempo para el verso para el trigo
Или давая время времени для стиха для пшеницы
Para la fe y la esperanza, el perdón y las espinas
Для веры и надежды, прощения и шипов
El oficio de cantor es cosa maravillosa
Ремесло Кантора-замечательная вещь
Ser cantor no es un oficio, es ser espía del viento
Быть Кантором-это не ремесло, это быть шпионом ветра.
Pues se canta con su voz, que es dios repartiendo el verbo
Ибо он поет своим голосом, который есть Бог, раздающий глагол
Es andar soles y lunas con la manzana entera
Это прогулка солнц и лун с целым яблоком
Que el señor puso en mis manos para dársela a cualquiera
Что Господь вложил в мои руки, чтобы отдать их кому угодно.
Para cantar compañero
Чтобы петь компаньон
Hay que perder todo el miedo
Мы должны потерять весь страх.





Writer(s): Osvaldo Avena, Rodolfo Enrique Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.