Paroles et traduction Facundo Cabral - Entre Pobres
Entre
pobres
yo
nací,
entre
pobres
me
crié
Среди
бедных
Я
родился,
среди
бедных
я
вырос.
Entre
pobres
voy
viviendo
y
entre
pobres
moriré
Среди
бедных
я
буду
жить,
А
среди
бедных
я
умру.
Yo
siempre
quise
vivir
y
porque
quise
yo
vivo
Я
всегда
хотел
жить,
и
потому
что
я
хотел
жить.
Solo
diciendo
que
sí
se
cumple
nuestro
destino
Просто
говоря,
что
наша
судьба
исполняется.
Yo
vengo
de
donde
el
diablo
perdió
la
categoría
Я
родом
из
того
места,
где
дьявол
потерял
категорию,
El
conquistador
la
fuerza
y
la
inocencia
María
Завоеватель
сила
и
невинность
Мария
Vengo
de
donde
Francisco
se
casa
con
la
Teresa
Я
родом
из
того
места,
где
Франциск
женится
на
Терезе.
Todas
las
noches
de
año
y
casi
todas
las
siestas
Каждую
ночь
в
году
и
почти
каждый
сон
Suelo
pasar
el
invierno
con
la
leña
que
recojo
Я
обычно
провожу
зиму
с
дровами,
которые
я
собираю,
No
soy
esclavo
ni
amo
para
vivir
de
los
otros
Я
не
раб
и
не
хозяин,
чтобы
жить
у
других.
El
hornero
hace
su
nido
como
yo
hago
mi
canción
Горнист
делает
свое
гнездо,
как
я
делаю
свою
песню,
Cada
cual
con
cada
uno,
es
ley
de
la
creación
Каждый
с
каждым,
это
закон
творения
Tal
vez
mañana
me
vaya
si
se
me
ocurre
partir
Может
быть,
завтра
я
уйду,
если
мне
придет
в
голову
уйти.
Y
si
no
me
da
la
gana
me
quedaré
por
aquí
И
если
я
не
захочу,
я
останусь
здесь.
No
será
más
pobre
el
mundo
el
día
que
yo
me
muera
Мир
не
будет
беднее
в
тот
день,
когда
я
умру.
Otro
canalla
andará
agitando
por
la
tierra
Еще
один
негодяй
будет
бродить
по
земле,
No
pierdo
tiempo
en
cuidarme,
la
vida
es
bello
peligro
Я
не
трачу
время
на
заботу
о
себе,
жизнь-прекрасная
опасность.
Del
peligro
del
amor
mi
madre
tuvo
siete
hijos
От
опасности
любви
у
моей
матери
было
семеро
детей.
Si
ella
se
hubiese
cuidado
de
mi
padre
y
su
fervor
Если
бы
она
заботилась
о
моем
отце
и
его
рвении,
A
la
reunión
de
esta
noche
le
faltaría
un
cantor
На
сегодняшней
встрече
не
хватало
Кантора.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osvaldo Avena, Rodolfo Cabral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.