Paroles et traduction Facundo Saravia - Al Menos Tengo una Voz
Al Menos Tengo una Voz
At Least I Have a Voice
Al
menos
tengo
una
voz
At
least
I
have
a
voice
Que
aflora
en
mis
sentimientos
That
blooms
in
my
feelings
Y
que
se
anima
a
cantar
And
that
dares
to
sing
Haciendo
pie
en
mi
pecho
Taking
root
in
my
chest
Es
una
gota
en
el
mar
It's
a
drop
in
the
ocean
Es
un
granito
de
arena
It's
a
grain
of
sand
Pero
quiere
hacerse
oír
But
it
wants
to
be
heard
Por
más
pequeña
que
sea
No
matter
how
small
it
may
be
Ante
tanta
impunidad,
In
the
face
of
so
much
impunity
Injusticias
y
atropellos
Injustice
and
abuse
Como
la
desigualdad
Like
inequality
La
encienden
como
el
fuego
They
ignite
it
like
fire
Al
menos
tengo
una
voz
At
least
I
have
a
voice
Con
quien
levantar
vuelo
With
whom
to
take
flight
Que
se
alza
y
a
viva
voz
That
rises
and
out
loud
Viene
a
romper
mi
silencio
Comes
to
break
my
silence
Siempre
para
nuestro
mal
Always
to
our
detriment
Hay
vergonzosos
prospectos
There
are
shameful
prospects
Que
ya
ni
pueden
curar
That
can
no
longer
heal
Por
ser
caducos
remedios
For
being
outdated
remedies
Arriados
y
mal
llevaos
Rounded
up
and
poorly
carried
Por
jinetes
indecentes
By
indecent
horsemen
A
quienes
les
sobra
el
pan
Who
have
bread
to
spare
Y
se
olvidan
de
la
gente
And
forget
about
the
people
A
nadie
vendo
mi
voz
I
sell
my
voice
to
no
one
Por
más
buenos
argumentos
For
no
matter
how
good
the
arguments
No
tiene
precio
su
don
Its
gift
has
no
price
Porque
es
mi
noble
instrumento
Because
it
is
my
noble
instrument
Cuando
ya
no
tenga
voz
When
I
no
longer
have
a
voice
Y
no
se
escuche
entre
ustedes
And
it
is
not
heard
among
you
Podré
dar
gracias
a
Dios
I
will
be
able
to
thank
God
Si
no
les
fué
indiferente
If
you
were
not
indifferent
to
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chalchaleros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.