Facundo Saravia - Después del Resplandor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Facundo Saravia - Después del Resplandor




Después del Resplandor
After the Shine
Después del resplandor
After the shine
Como un niño cuando se asusta
Like a child when he gets scared
Vuelves a sentirte solo
You feel yourself alone
Envuelto en quietas penumbras
Wrapped in quiet shadows
Vuelves a sentirte solo
You feel yourself alone
Envuelto en quietas penumbras
Wrapped in quiet shadows
Y en la profundidad
And in the depths
Donde vuelan tus fantasías
Where your fantasies fly
Viajas creyendo que es cierto
You travel believing it's true
Lo cierto es una mentira
The truth is a lie
Viajas creyendo que es cierto
You travel believing it's true
Lo cierto es una mentira
The truth is a lie
Y el pedacito de sol
And the little piece of sunshine
Que te toca para vos
That touches you for yourself
Afuera te está esperando
Is waiting for you outside
De ti nunca se ha olvidado
He has never forgotten about you
Afuera te está esperando
Is waiting for you outside
De ti nunca se ha olvidado
He has never forgotten about you
Vive la realidad
Live reality
Deja de acelerar tu muerte
Stop hastening your death
Que nuestra vida es muy corta
That our life is very short
No hay que tentar a la suerte
There is no need to tempt luck
Que nuestra vida es muy corta
That our life is very short
No hay que tentar a la suerte
There is no need to tempt luck
Nos une una amistad
A friendship unites us
No me avergüenza ser tu amigo
I do not feel ashamed to be your friend
Suelen cambiar tantas cosas
Often so many things change
No ha cambiado mi cariño
My fondness has not changed
Suelen cambiar tantas cosas
Often so many things change
No ha cambiado mi cariño
My fondness has not changed
Y aunque duela la verdad
And though the truth hurts
Que no te es fácil dejar
That it is not easy for you to let go
Quiero que sigas peleando
I want you to keep fighting
Que no te gane el cansancio
So that your weariness does not overcome you
Vamos mi querido hermano
Come on, my dear brother
Que aquí te estoy esperando
That here I am waiting for you





Writer(s): Facundo Saravia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.