Paroles et traduction Facundo Saravia - El Campo Te Esta Esperando
El Campo Te Esta Esperando
Поле Ждет Тебя
Cuando
recibas
la
carta
Когда
ты
получишь
письмо,
Que
aquí
te
escribo
Что
я
пишу
тебе,
Cuando
recibas
la
carta
Когда
ты
получишь
письмо,
Que
aquí
te
escribo
Что
я
пишу
тебе,
Espero
que
vengas
pronto
Я
буду
ждать,
что
ты
скоро
приедешь,
Por
todo
lo
que
te
digo.
После
всего,
что
я
тебе
рассказываю.
El
campo
te
está
esperando
Поле
ждет
тебя,
Hay
que
trabajar
la
tierra
Нужно
работать
на
земле,
Con
surcos
llenos
de
alfalfa
С
бороздами,
полными
люцерны,
Con
lluvias
que
riegan.
С
дождями,
что
поливают.
Se
vuelve
una
fantasía
Всё
настоящее
становится
сказкой.
Todo
lo
cierto.
Всё
верно.
El
cielo
un
poncho
celeste
Небо
- небесно-голубой
пончо,
La
noche
cristal
y
estrellas
Ночь
- хрусталь
и
звезды,
Que
cubre
con
su
silencio
Которая
своим
молчанием
укрывает
El
campo
te
está
esperando
Поле
ждет
тебя,
La
vida
ha
abierto
sus
puertas.
Жизнь
открыла
свои
двери.
Siguiendo
con
mí
relato
Продолжая
свой
рассказ
Siguiendo
con
mí
relato
Продолжая
свой
рассказ
Te
cuento
que
aquí
en
el
campo
Я
рассказываю
тебе,
что
здесь,
в
поле,
La
vida
es
una
poesía.
Жизнь
- это
поэзия.
Es
cosa
de
abrir
el
suelo
Стоит
только
взрыхлить
землю,
El
suelo
que
está
dormido
Землю,
которая
спит,
Verás
que
pronto
florecen
Ты
увидишь,
как
скоро
зацветут
Espigas
de
trigo.
Колосья
пшеницы.
Y
ya
para
despedirme
И
уже
прощаясь,
Quiero
decirte.
Хочу
сказать
тебе,
Que
traigas
una
esperanza
Чтобы
ты
привезла
с
собой
надежду,
Aquí
encontrarás
abrigo
Здесь
ты
найдешь
приют,
Si
siembras
de
amor
la
tierra
Если
ты
посеешь
землю
любовью,
Te
enseña
el
camino.
Она
покажет
тебе
путь.
El
campo
te
está
esperando
Поле
ждет
тебя,
Venite
pronto
conmigo.
Приезжай
скорее
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Oscar Carabajal, Kali Carabajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.