Paroles et traduction Facundo Saravia - La Sanlorenceña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sanlorenceña
La Sanlorenceña
Bajo
de
un
sauce
lloró
el
ciego
Nicolás
Beneath
a
weeping
willow,
Nicolás
the
blind
man
wept
Baila
la
chacarera,
la
polvareda
pa'l
carnaval
Dance
the
chacarera,
the
dust
cloud
for
carnival
Baila
la
chacarera,
la
polvareda
pa'l
carnaval
Dance
the
chacarera,
the
dust
cloud
for
carnival
Bombos
en
mi
corazón
hoy
siento
retumbar
Drums
in
my
heart,
I
feel
them
beat
today
Carpas
de
San
Lorenzo
blanqueando
el
lienzo
pa'l
carnaval
San
Lorenzo
tents,
their
canvas
whitened
for
carnival
Carpas
de
San
Lorenzo
blanqueando
el
lienzo
pa'l
carnaval
San
Lorenzo
tents,
their
canvas
whitened
for
carnival
Pero
cuídate
Sanlorenceña
But
beware,
Sanlorenceña
El
duende
del
manantial
Sprite
of
the
spring
Sale
a
probar
fortuna
bajo
la
luna
pa'l
carnaval
Comes
out
to
seek
his
fortune
under
the
moon
for
carnival
Guarda
que
todita
la
Salamanca
For
all
of
Salamanca
Se
desbarranca
pa'l
carnaval
Tumbles
down
for
carnival
Gaucho
sobre
un
redomón
sale
el
diablo
a
pasear
Gaucho
on
a
red
stallion,
the
devil
comes
out
to
ride
Y
coraje
y
quitucho
carga
el
cartucho
pa'l
carnaval
And
courage
and
fire,
he
loads
his
cartridge
for
carnival
Y
coraje
y
quitucho
carga
el
cartucho
pa'l
carnaval
And
courage
and
fire,
he
loads
his
cartridge
for
carnival
Sangre
de
sol
y
maíz
bajo
del
temporal
Blood
of
sun
and
corn
beneath
the
tempest
La
chicha
corajuda,
fuerte
y
pulsada
pa'l
carnaval
The
chicha,
brave
and
strong,
and
throbbing
for
carnival
La
chicha
corajuda,
fuerte
y
pulsada
pa'l
carnaval
The
chicha,
brave
and
strong,
and
throbbing
for
carnival
Pero
cuídate
Sanlorenceña
But
beware,
Sanlorenceña
El
duende
del
manantial
Sprite
of
the
spring
Sale
a
probar
fortuna
bajo
la
luna
pa'l
carnaval
Comes
out
to
seek
his
fortune
under
the
moon
for
carnival
Guarda
que
todita
la
Salamanca
For
all
of
Salamanca
Se
desbarranca
pa'l
carnaval
Tumbles
down
for
carnival
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.