Facundo Saravia - Partidario de la Gente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Facundo Saravia - Partidario de la Gente




Partidario de la Gente
Supporter of the People
"En medio de todo está la gente
"The people are in the midst of it all,
Me pregunto a quien le importará,
I wonder who will care,
Como obligados espectadores
Like forced spectators,
Como rehenes de la necedad.
Like hostages to folly.
En medio de tantas sensaciones
Amidst so many sensations,
De oídos sordos de quienes no ven
From deaf ears of those who don't see,
De los que siempre lavan sus manos
Of those who always wash their hands,
En la bacha oscura del poder.
In the dark sink of power.
En medio de todo va la gente
Amidst it all goes the people,
Ellos solos simplemente van
They alone simply go,
Vamos viendo pasar generaciones
We are watching generations pass,
Donde nada cambia y todo sigue igual.
Where nothing changes and everything stays the same.
En medio de todo está la gente
Amidst it all are the people,
Diplomada en esto de esperar
Graduated in this matter of waiting,
Postergando sus necesidades
Postponing their needs,
Busca con afán por la igualdad.
They seek equality with eagerness.
En medio de todo esta la gente
Amidst it all are the people,
Con sus sueños, con su dignidad
With their dreams, with their dignity,
Que nada le pueda a sus derechos
That nothing can infringe upon their rights,
Ni a su libre forma de pensar.
Nor their free way of thinking.
Yo soy partidario de la gente
I am a supporter of the people,
Gente que como puede va
People who go on as they can.
Y anhelo nuevas generaciones
And I long for new generations,
Que piensen, la gente de verdad,
Who truly think, the real people,
Que la consideren de verdad.
Who truly consider them,
Yo soy partidario de la gente
I am a supporter of the people,





Writer(s): Facundo Saravia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.