Paroles et traduction Facundo Saravia - Salta Otra Vez
Ama
su
norte
este
buen
hombre,
suelo
de
gauchos
con
coraje,
He
loves
the
north,
this
good
man,
land
of
cowboys
with
courage,
Con
tradiciones
y
leyendas
que
con
honor
llevo
en
mi
sangre.
With
traditions
and
legends
that
I
proudly
carry
in
my
blood.
Salta
del
Valle
de
Lerma,
de
esperar
siempre
a
mi
padre,
Salta
from
the
Lerma
Valley,
always
waiting
for
my
father,
Un
Aybal
junto
a
la
chacra
y
una
Martina
como
madre.
An
Aybal
by
the
farm
and
a
Martina
as
a
mother.
Quisiera
ser
niño
otra
vez,
I
wish
I
was
a
child
again,
Si
en
aquellos
cerros
yo
soñaba
If
in
those
hills
I
dreamed
De
inocencia
era
ese
sol,
Of
innocence,
it
was
that
sun,
Que
como
abrojito
me
abrazaba.
That
embraced
me
like
a
burr.
Un
caramelo
de
Anatolio,
o
en
Chicoana
trepado
a
un
árbol,
A
caramel
from
Anatolio,
or
in
Chicoana
climbing
a
tree,
Una
alpargata
con
bigote
y
probarme
un
rato
el
zaino.
An
espadrille
with
a
mustache
and
trying
the
horse
for
a
while.
Una
yuta
en
San
Antonio,
in
lugar,
Campo
Quijano,
A
yuta
in
San
Antonio,
a
place,
Campo
Quijano,
Ser
feliz
sin
pedir
nada
y
estar
siempre
con
Santiago.
To
be
happy
without
asking
for
anything
and
always
be
with
Santiago.
Quisiera
ser
niño
otra
vez,
I
wish
I
was
a
child
again,
Si
en
aquellos
cerros
yo
soñaba
If
in
those
hills
I
dreamed
De
inocencia
era
ese
sol,
Of
innocence,
it
was
that
sun,
Que
como
abrojito
me
abrazaba,
That
embraced
me
like
a
burr,
Que
como
abrojito
me
abrazaba.
That
embraced
me
like
a
burr.
Quisiera
ser
I
would
like
to
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Facundo Saravia
Album
Facundo
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.