Facundo Toro feat. Los Nocheros - Cuerpo a Cuerpo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Facundo Toro feat. Los Nocheros - Cuerpo a Cuerpo




Cuerpo a Cuerpo
Тело к телу
Te noto tan desafiante
Ты такая дерзкая,
Que no responden mis manos
Что мои руки не слушаются.
No si hablar o no hablarte
Не знаю, говорить или молчать,
Qué te parece si nos callamos.
Может, лучше помолчим.
No importa lo que yo diga hoy
Неважно, что я скажу сегодня,
No importa lo que digamos
Неважно, что мы скажем,
Importa que estés conmigo amor
Важно, что ты со мной, любовь моя,
Y que los dos nos amamos.
И что мы любим друг друга.
Bien despacito, sin apretarnos,
Очень медленно, нежно,
Comiéndonos con los ojos,
Пожирая друг друга глазами,
Tu pecho tiembla y estoy mirando,
Твоя грудь трепещет, и я вижу,
Cómo te enciendes de rojo.
Как ты краснеешь.
Bien despacito, casi jugando
Очень медленно, почти играючи,
Tu boca sobre mis labios,
Твои губы на моих,
Después el grito
Затем крик,
Pidiendo amor
Мольба о любви,
Y un cuerpo a cuerpo quemando.
И тела, сплетенные в огне.
Deja que encienda la tarde,
Позволь мне зажечь этот вечер,
Que nos envuelva en las sombras,
Пусть он окутает нас тенями,
Tu cuerpo con la penumbra amor,
Твое тело в полумраке, любовь моя,
Tiene gustito a otra cosa.
На вкус как что-то другое.
Bien despacito, sin apretarnos,
Очень медленно, нежно,
Comiéndonos con los ojos,
Пожирая друг друга глазами,
Tu pecho tiembla y estoy mirando,
Твоя грудь трепещет, и я вижу,
Cómo te enciendes de rojo.
Как ты краснеешь.
Bien despacito, casi jugando
Очень медленно, почти играючи,
Tu boca sobre mis labios,
Твои губы на моих,
Después el grito
Затем крик,
Pidiendo amor
Мольба о любви,
Y un cuerpo a cuerpo quemando.
И тела, сплетенные в огне.
Despacito, cuerpo a cuerpo...
Медленно, тело к телу...
¡quiero llenarme de ti!
Я хочу наполниться тобой!
Bien despacito, casi jugando
Очень медленно, почти играючи,
Tu boca sobre mis labios,
Твои губы на моих,
Después el grito
Затем крик,
Pidiendo amor
Мольба о любви,
Y un cuerpo a cuerpo quemando...
И тела, сплетенные в огне...
Y un cuerpo a cuerpo quemando...
И тела, сплетенные в огне...
Y un cuerpo a cuerpo quemando...
И тела, сплетенные в огне...





Writer(s): Julio Fontana, Daniel Facundo Toro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.