Facundo Toro - La Que da y Quita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Facundo Toro - La Que da y Quita




La Que da y Quita
La Que da y Quita
Trampita de amor
Trap of love
A tu alrededor, nadie está seguro
Around you, nobody's safe
Pícaro el querer, no se deja ver
The sneaky desire does not show itself
Vive sin apuro
It lives without a rush
Pícaro el querer, no se deja ver
The sneaky desire does not show itself
Vive sin apuro
It lives without a rush
Volverá a llover
It will rain again
Hasta amanecer, tu mirar nublado
Until sunrise, your cloudy gaze
Pero al despuntar, pañuelo de amar
But at the break of dawn, a handkerchief of love
Ya lo habrá secado
Will have dried it already
Pero al despuntar, pañuelo de amar
But at the break of dawn, a handkerchief of love
Ya lo habrá secado
Will have dried it already
La que da y quita, queda solita
She who gives and takes, remains alone
Es palo marcado
She is a marked stick
Y anda de olvido, rama sin nido
And she roams forgotten, a branch without a nest
Arbolito hachado
A felled little tree
De celo en celo, no hallo consuelo
From jealousy to jealousy, I find no solace
Desilusionado
Disillusioned
Con lo que me das
With what you give me
Yo me enjano más, duele una por una
I pine more and more, it hurts one by one
Y al igual que ayer, por volverte a ver
And just like yesterday, to see you again
Me espina la tuna
The prickly pear cactus stings me
Y al igual que ayer, por volverte a ver
And just like yesterday, to see you again
Me espina la tuna
The prickly pear cactus stings me
Hoy me harás sufrir
Today you will make me suffer
Mañana morir, nada me has dejado
Tomorrow you will make me die, you haven't left me anything
Si no fuera amor, con tanto dolor
If it weren't for love, with so much pain
Te hubiera olvidado
I would have forgotten you
Si no fuera amor, con tanto dolor
If it weren't for love, with so much pain
Te hubiera olvidado
I would have forgotten you
La que da y quita, queda solita
She who gives and takes, remains alone
Es palo marcado
She is a marked stick
Y anda de olvido, rama sin nido
And she roams forgotten, a branch without a nest
Arbolito hachado
A felled little tree
De celo en celo, no hallo consuelo
From jealousy to jealousy, I find no solace
Desilusionado
Disillusioned





Writer(s): Jorge Díaz Bavio, Yuyo Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.