Fadah - Zodiaque - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Fadah - Zodiaque




Zodiaque
Zodiakus
Vous côtoyer me donne des boutons,
Euch zu begegnen, verursacht mir Pickel,
J'écris pour faire sortir le pus
Ich schreibe, um den Eiter herauszulassen
On pensait que ça nous marquerait
Wir dachten, es würde uns prägen
Mais ce n'est qu'un souvenir de plus
Aber es ist nur eine weitere Erinnerung
On se confond dans les courbettes
Wir verwechseln uns in Verbeugungen
Pour mieux se sentir le cul
Um uns besser am Arsch zu fühlen
(Faites qu'un fou rire me tue)
(Lasst mich ein Lachanfall töten)
Je fais plus confiance à mon horoscope qu'à vos sourires de putes
Ich vertraue meinem Horoskop mehr als eurem Hurenlächeln
Pour mieux t'aimer je pourrais m'ouvrir le buste
Um dich besser zu lieben, könnte ich mir die Brust aufschneiden
Elle veut mon âme, elle dit qu'elle veut mourir dessus
Sie will meine Seele, sie sagt, sie will darauf sterben
Jamais content je voudrais jouir de vue
Nie zufrieden, ich möchte Aussicht genießen
Jamais content je voudrais jouir de tune
Nie zufrieden, ich möchte Geld genießen
Il ne savent pas ce que le pari mesure
Sie wissen nicht, was die Wette misst
Je n'fais pas ça pour que tout Paris me suce
Ich mache das nicht, damit ganz Paris mich lutscht
De toutes parts ils me suivent
Überall folgen sie mir
Mais qui ça?
Aber wer?
Mes démons bien sûr
Meine Dämonen natürlich
Tête au charbon mon coeur m'indique le sud
Kopf voran, mein Herz zeigt mir den Süden
Hey! J'fusille, j'fusille l'ciel
Hey! Ich erschieße, ich erschieße den Himmel
Sombre comme justice ulissienne
Düster wie ulyssische Gerechtigkeit
Tu subis, subis l'fiel
Du erleidest, erleidest die Galle
Libre comme jeunesse tunisienne
Frei wie tunesische Jugend
Tu dévies; tu visser'
Du weichst ab; du hast geschraubt'
Fêlé tu passes ta vie dévissé
Verrückt verbringst du dein Leben abgeschraubt
On t'avait pourtant prévenu que ce serait pire sorti du lycée
Wir hatten dich gewarnt, dass es schlimmer sein würde, wenn du die Schule verlässt
Y'a comme erreur cosmique dans mon agenda
Es gibt einen kosmischen Fehler in meinem Terminkalender
Y'a comme déchet toxique dans mon placenta
Es gibt giftigen Abfall in meiner Plazenta
Je pense à la corde à chaque fois qu'ils lâchent un dab
Ich denke an den Strick, jedes Mal wenn sie einen Dab machen
Ma jeunesse est fonce-dé couleur magenta
Meine Jugend ist high in Magenta
Je n'fais presque plus rien à part m'fier aux signes
Ich mache fast nichts mehr, außer mich auf Zeichen zu verlassen
T'as plus rien à saigner ils vont t'signer aussi
Du hast nichts mehr zu bluten, sie werden dich auch unter Vertrag nehmen
Je l'ai dis y'a qu'dans les virages que je négocie
Ich habe es gesagt, nur in den Kurven verhandle ich
J'attends le prochain fossé pour me hisser aux cimes
Ich warte auf den nächsten Graben, um mich zu den Gipfeln zu erheben
J'suis solo face à mes peurs peurs peurs
Ich bin allein, meinen Ängsten, Ängsten, Ängsten gegenüber
Mon frère m'a dit vas-y pleure, pleure, pleure
Mein Bruder sagte mir, weine, weine, weine
Jamais! très loin du cœur, cœur, cœur
Niemals! sehr weit vom Herzen, Herzen, Herzen
Jamais très loin d'ma liqueur
Niemals sehr weit von meinem Likör
Bah nan
Na, nein
Proche des constellations
Nah an den Konstellationen
Pas pour autant figé dans consternation
Aber nicht erstarrt in Bestürzung
Bien trop perché pour faire des constats
Viel zu high, um Feststellungen zu treffen
J'appuie sur bouton rouge sans concertation
Ich drücke den roten Knopf ohne Absprache
Furieux (furieux, furieux, furieux...)
Wütend (wütend, wütend, wütend...)





Writer(s): Fadah, Rakma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.