Paroles et traduction fade - Till the End of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till the End of Time
До конца времён
The
radio
is
singing
a
decade
of
love
songs
Радио
поёт
песни
о
любви
целого
десятилетия
It′s
hitting
me
deep
down
in
my
soul
Это
глубоко
трогает
мою
душу
"Tonight
was
a
good
night"
"Сегодняшний
вечер
был
хорош"
I
tell
that
to
myself
knowing
that
something
is
so
wrong
Я
говорю
себе
это,
зная,
что
что-то
не
так
And
what
is
this
feeling,
the
feeling
of
heartache
И
что
это
за
чувство,
эта
сердечная
боль
That
just
won't
leave
you
all
alone
Которая
просто
не
оставляет
меня
в
покое
I
think
I
need
you
now
don′t
have
a
reason
to
keep
you
so
Мне
кажется,
ты
нужна
мне
сейчас,
но
у
меня
нет
причин
держать
тебя
так
Close
to
my
dying
heart
Близко
к
моему
умирающему
сердцу
Till
the
end
of
time
I'll
be
waiting
for
you
to
understand
До
конца
времён
я
буду
ждать,
когда
ты
поймёшь
Even
in
the
darkest
of
days
I'll
never
regret
this
truth
Даже
в
самые
тёмные
дни
я
никогда
не
пожалею
об
этой
правде
Till
the
end
of
time
it′ll
always
be
you
that
makes
me
one
До
конца
времён
только
ты
будешь
делать
меня
целым
As
one,
as
one
Целым,
целым
The
memory
is
fading
and
I
am
still
dreaming
Воспоминания
тускнеют,
а
я
всё
ещё
мечтаю
Of
the
distant
days
I
hold
on
О
тех
далёких
днях,
за
которые
я
держусь
There
may
come
a
day
when
things
will
be
all
right
Может
наступить
день,
когда
всё
будет
хорошо
But
I
don′t
think
I
want
that
right
now
Но
я
не
думаю,
что
хочу
этого
сейчас
And
what
is
this
feeling,
the
feeling
of
heartache
И
что
это
за
чувство,
эта
сердечная
боль
That
just
won't
live
you
all
alone
Которая
просто
не
оставляет
меня
в
покое
I
think
I
need
you
now
don′t
have
a
reason
to
keep
you
so
Мне
кажется,
ты
нужна
мне
сейчас,
но
у
меня
нет
причин
держать
тебя
так
Close
to
my
dying
heart
Близко
к
моему
умирающему
сердцу
Till
the
end
of
time
I'll
be
waiting
for
you
to
understand
До
конца
времён
я
буду
ждать,
когда
ты
поймёшь
Even
in
the
darkest
of
days
I′ll
never
regret
this
truth
Даже
в
самые
тёмные
дни
я
никогда
не
пожалею
об
этой
правде
Till
the
end
of
time
it'll
always
be
you
that
makes
me
one
До
конца
времён
только
ты
будешь
делать
меня
целым
As
one,
as
one
I
swear
Целым,
целым,
клянусь
Till
the
end
of
time
I′ll
be
there
for
you
and
always
be
that
light
До
конца
времён
я
буду
рядом
с
тобой
и
всегда
буду
твоим
светом
Even
in
the
truest
of
days
I'll
never
regret
this
truth
Даже
в
самые
светлые
дни
я
никогда
не
пожалею
об
этой
правде
Till
the
end
of
time
it'll
always
be
you
that
makes
me
one
До
конца
времён
только
ты
будешь
делать
меня
целым
Be
one,
be
one
Целым,
целым
Till
the
end
of
time
I′ll
be
waiting
for
you
to
understand
До
конца
времён
я
буду
ждать,
когда
ты
поймёшь
Even
in
the
darkest
of
days
I′ll
never
regret
this
truth
Даже
в
самые
тёмные
дни
я
никогда
не
пожалею
об
этой
правде
Till
the
end
of
time
it'll
always
be
you
that
makes
me
one
До
конца
времён
только
ты
будешь
делать
меня
целым
As
one,
as
one
I
swear
Целым,
целым,
клянусь
Till
the
end
of
time
I′ll
be
there
for
you
and
always
be
that
light
До
конца
времён
я
буду
рядом
с
тобой
и
всегда
буду
твоим
светом
Even
in
the
truest
of
days
I'll
never
regret
this
truth
Даже
в
самые
светлые
дни
я
никогда
не
пожалею
об
этой
правде
Till
the
end
of
time
it′ll
always
be
you
that
makes
me
one
До
конца
времён
только
ты
будешь
делать
меня
целым
Be
one,
be
one
Целым,
целым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Afanasieff, Mariah Carey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.