Paroles et traduction Fadel Chaker - Khatarna ala balak
Khatarna ala balak
Khatarna ala balak
خطرنا
على
بالك،
خطرنا
يا
هوا
Are
you
on
my
mind,
are
you
in
the
air
كان
مالنا
ومالك
نحنا
يا
هوا
Everything
was
ours,
sweetheart
لا
بعمرنا
هوينا
ولا
شافت
عينينا
طيفك
يا
هوا
We
never
missed
you,
and
our
eyes
never
saw
your
shadow
my
dear
خطرنا
على
بالك،
خطرنا
يا
هوا
Are
you
on
my
mind,
are
you
in
the
air
كان
مالنا
ومالك
نحنا
يا
هوا
Everything
was
ours,
sweetheart
لا
بعمرنا
هوينا
ولا
شافت
عينينا
طيفك
يا
هوا
We
never
missed
you,
and
our
eyes
never
saw
your
shadow
my
dear
يا
هل
ترى
العاشق
أيامه
هنية؟
Do
you
think
a
lover's
days
are
delightful?
قولولي
الحقايق
لا
تكذبوا
عليا
Tell
me
the
truth,
don't
lie
to
me
يا
هل
ترى
العاشق
أيامه
هنية؟
Do
you
think
a
lover's
days
are
delightful?
قولولي
الحقايق
لا
تكذبوا
عليا
Tell
me
the
truth,
don't
lie
to
me
طمنولي
قلبي،
نورولي
دربي
Reassure
my
heart,
light
my
way
طمنولي
قلبي،
نورولي
دربي
Reassure
my
heart,
light
my
way
يا
أهل
الهوا،
يا
أهل
الهوا
Oh
people
of
love,
oh
people
of
love
خطرنا
على
بالك،
خطرنا
يا
هوا
Are
you
on
my
mind,
are
you
in
the
air
كان
مالنا
ومالك
نحنا
يا
هوا
Everything
was
ours,
sweetheart
لا
بعمرنا
هوينا
ولا
شافت
عينينا
طيفك
يا
هوا
We
never
missed
you,
and
our
eyes
never
saw
your
shadow
my
dear
قلبي
صارله
مدة
مغيرة
دقاته
My
heart
has
been
beating
differently
for
a
while
مدري
من
الوحدة،
مدري
الهوا
ذاته
I
don't
know
if
it's
from
loneliness
or
the
air
itself
قلبي
صارله
مدة
مغيرة
دقاته
My
heart
has
been
beating
differently
for
a
while
مدري
من
الوحدة،
مدري
الهوا
ذاته
I
don't
know
if
it's
from
loneliness
or
the
air
itself
عم
بيدق
أبوابي
جاي
أغلى
أحبابي
My
beloved
is
knocking
on
my
door
عم
بيدق
أبوابي
جاي
أغلى
أحبابي
My
beloved
is
knocking
on
my
door
عم
بيدق
أبوابي
جاي
أغلى
أحبابي
My
beloved
is
knocking
on
my
door
عـ
جناح
الهوا
On
the
wings
of
the
air
خطرنا
على
بالك،
خطرنا
يا
هوا
Are
you
on
my
mind,
are
you
in
the
air
كان
مالنا
ومالك
نحنا
يا
هوا
Everything
was
ours,
sweetheart
لا
بعمرنا
هوينا
ولا
شافت
عينينا
طيفك
يا
هوا
We
never
missed
you,
and
our
eyes
never
saw
your
shadow
my
dear
اسمعنا
عن
أخبارك
أخبار
وعجايب
We
heard
news
about
you,
strange
news
قالوا
ياما
نارك
لوعت
حبايب
They
said
your
fire
burned
many
lovers
اسمعنا
عن
أخبارك
أخبار
وعجايب
We
heard
news
about
you,
strange
news
قالوا
ياما
نارك
لوعت
حبايب
They
said
your
fire
burned
many
lovers
قالوا
يا
نشامة
عن
أول
علامة
They
said,
oh
valiant
one,
about
the
first
sign
قالوا
يا
نشامة
عن
أول
علامة
They
said,
oh
valiant
one,
about
the
first
sign
بكتاب
الهوا
In
the
book
of
love
خطرنا
على
بالك،
خطرنا
يا
هوا
Are
you
on
my
mind,
are
you
in
the
air
كان
مالنا
ومالك
نحنا
يا
هوا
Everything
was
ours,
sweetheart
لا
بعمرنا
هوينا
ولا
شافت
عينينا
طيفك
يا
هوا
We
never
missed
you,
and
our
eyes
never
saw
your
shadow
my
dear
خطرنا
على
بالك،
خطرنا
يا
هوا
Are
you
on
my
mind,
are
you
in
the
air
كان
مالنا
ومالك
نحنا
يا
هوا
Everything
was
ours,
sweetheart
لا
بعمرنا
هوينا
ولا
شافت
عينينا
طيفك
يا
هوا
We
never
missed
you,
and
our
eyes
never
saw
your
shadow
my
dear
طيفك
يا
هوا،
طيفك
يا
هوا
Your
shadow
my
dear,
your
shadow
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.