Paroles et traduction Fadel Chaker - Ma Khalaas
Ma Khalaas
Ma Khalaas (It's Over)
زمنك
خلاص
انتهى
يا
.
Your
time
is
up.
هو
انت
لسه
فاكر
Do
you
really
still
think
دي
حكايه
راح
وقتها
ليه.
This
is
a
story
whose
time
has
come?
ع
البعد
منتاش
قادر
You're
not
able
to
be
apart
ماخلاص
اهو
كل
شيء
راح
It's
over,
everything
is
gone
ماخلاص
انسينا
ياجراح
It's
over,
my
wounds
are
forgotten
وحعيش
ما
الليله
عمر
تاني
I
will
never
feel
this
pain
again
والجاي
اهو
احلي
م
اللي
راح
And
the
future
is
better
than
the
past
ماخلاص
اهو
كل
شيء
راح
It's
over,
everything
is
gone
ماخلاص
انسينا
ياجراح
It's
over,
my
wounds
are
forgotten
وحعيش
ما
الليله
عمر
تاني
I
will
never
feel
this
pain
again
والجاي
اهو
احلي
م
اللي
راح
And
the
future
is
better
than
the
past
---
موسيقى
---
---
Music
---
كلمه
وزمان
قلتها.
I
said
it
long
ago.
اياك
تطلب
رجوعي
Don't
ask
me
to
come
back
ايام
معاك
عشتها.
I
lived
days
with
you.
ماشفتش
غير
دموعي
I
saw
nothing
but
my
tears
ماخلاص
اهو
كل
شيء
راح
It's
over,
everything
is
gone
ماخلاص
انسينا
يا
جراح
It's
over,
my
wounds
are
forgotten
وحعيش
مل
الليله
عمر
تاني
I
will
never
feel
this
pain
again
والجاي
اهو
احلي
م
اللي
راح
And
the
future
is
better
than
the
past
---
موسيقى
---
---
Music
---
دنيا
وجاه
وقتها
It
was
your
time
and
now
it's
gone
الجاي
مالك
وماله
The
future
is
none
of
your
business
ماكل
اللي
بينا
انتهي.كان
Everything
between
us
is
over.
It
was
كان
ماضي
وراح
لحاله
In
the
past
and
now
it's
gone
ماخلاص
اهو
كل
شيء
راح
It's
over,
everything
is
gone
ماخلاص
انسينا
ياجراح
It's
over,
my
wounds
are
forgotten
وحعيش
مل
الليله
عمر
تاني
I
will
never
feel
this
pain
again
والجاي
اهو
احلي
م
اللي
راح
And
the
future
is
better
than
the
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.