Paroles et traduction Fadel Chaker - Meta Habeebee Meta
Meta Habeebee Meta
When My Love, When
متى
حبيبي
متى.تعطف
عليّا
متى
When,
my
love,
when,
will
you
show
me
compassion,
when?
مرّت
فصول
السنه
ما
قدرت
اشوفك
انا
Seasons
have
passed,
yet
I
haven't
seen
you,
not
لا
صيف
ولا
شتى
summer
nor
winter.
حنيني
له
موجود.كل
يوم
يودّي
وعود
My
longing
persists,
each
day
brings
promises,
على
نار
انا
موعود
يسعدني
في
طلته
I'm
promised
a
burning
desire,
that
his
presence
will
fulfill.
مرّت
فصول
السنه
ما
قدرت
اشوفك
انا
Seasons
have
passed,
yet
I
haven't
seen
you,
not
لا
صيف
ولا
شتى
summer
nor
winter.
متى
حبيبي
متى.تعطف
عليّا
متى
When,
my
love,
when,
will
you
show
me
compassion,
when?
مرّت
فصول
السنه
ما
قدرت
اشوفك
انا
Seasons
have
passed,
yet
I
haven't
seen
you,
not
لا
صيف
ولا
شتى
summer
nor
winter.
ناديت
يا
ايوب.بالحب
مالي
ذنوب
I
called
upon
Job
in
my
plight,
blaming
love
for
my
hardship,
قالّي
البعد
مكتوب.لك
بالصبر
يا
فتى
He
said,
"Your
separation
is
ordained,
young
man,
seek
patience."
مرّت
فصول
السنه
ما
قدرت
اشوفك
انا
Seasons
have
passed,
yet
I
haven't
seen
you,
not
لا
صيف
ولا
شتى
summer
nor
winter.
متى
حبيبي
متى.تعطف
عليّا
متى
When,
my
love,
when,
will
you
show
me
compassion,
when?
مرّت
فصول
السنه
ما
قدرت
اشوفك
انا
Seasons
have
passed,
yet
I
haven't
seen
you,
not
لا
صيف
ولا
شتى
summer
nor
winter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.