Fadel Chaker - Sanatein Wei Ana Ahayel Feek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fadel Chaker - Sanatein Wei Ana Ahayel Feek




لالالالالالالا اهاهاهاه
ЛАЛ это
سنتين وانا احايل فيك
Два года, и я уже испытываю тебя.
و دموع العين تناديك
И слезы из глаз зовут тебя.
سنتين وانا احايل فيك
Два года, и я уже испытываю тебя.
و دموع العين تناديك
И слезы из глаз зовут тебя.
يا سبب تعذيبي والاسم حبيبي
Причина моих мучений и имя-моя любовь.
يا سبب تعذيبي والاسم حبيبي
Причина моих мучений и имя-моя любовь.
سنتين
Два года.
سنتين وانا احايل فيك
Два года, и я уже испытываю тебя.
و دموع العين تناديك
И слезы из глаз зовут тебя.
سنتين وانا احايل فيك
Два года, и я уже испытываю тебя.
و دموع العين تناديك
И слезы из глаз зовут тебя.
يا سبب تعذيبي طب الاسم حبيبي
Назови мне лекарство, детка.
يا سبب تعذيبي والاسم حبيبي
Причина моих мучений и имя-моя любовь.
سنتين
Два года.
اتحمل سنه و اثنين
У меня есть год и два.
والوحده عذاب وهوان
А одиночество-это мучение.
اتحمل سنه و اثنين
У меня есть год и два.
والوحده عذاب وهوان
А одиночество-это мучение.
فين حبك وشوقك فين
Финн твоя любовь и тоска Финн
فين عطفك عليا زمان
Финн, твоя доброта.
فين عطفك عليا زمان
Финн, твоя доброта.
يا سبب تعذيبي والاسم حبيبي
Причина моих мучений и имя-моя любовь.
يا سبب تعذيبي والاسم حبيبي
Причина моих мучений и имя-моя любовь.
سنتين
Два года.
سنتين وانا احايل فيك
Два года, и я уже испытываю тебя.
و دموع العين تناديك
И слезы из глаз зовут тебя.
سنتين وانا احايل فيك
Два года, и я уже испытываю тебя.
و دموع العين تناديك
И слезы из глаз зовут тебя.
يا سبب تعذيبي انا الاسم حبيبي
Причина, по которой ты пытаешь меня, - это мое имя, детка.
يا سبب تعذيبي والاسم حبيبي
Причина моих мучений и имя-моя любовь.
سنتين
Два года.
لو تنسى خصامك يوم
Если однажды ты забудешь о своей вражде ...
يوم واحد من الأيام
Однажды.
تنسى خصامك يوم
Однажды ты забудешь о своей вражде.
يوم واحد من الأيام
Однажды.
وتصالح عينيا النوم
И примирить спящие глаза.
و تفوتني مع الاحلام
И скучать по мне со снами
و تفوتني مع الاحلام
И скучать по мне со снами
يا سبب تعذيبي انا الاسم حبيبي
Причина, по которой ты пытаешь меня, - это мое имя, детка.
يا سبب تعذيبي والاسم حبيبي
Причина моих мучений и имя-моя любовь.
سنتين
Два года.
سنتين وانا احايل فيك
Два года, и я уже испытываю тебя.
و دموع العين تناديك
И слезы из глаз зовут тебя.
سنتين وانا احايل فيك
Два года, и я уже испытываю тебя.
و دموع العين تناديك
И слезы из глаз зовут тебя.
يا سبب تعذيبي والاسم حبيبي
Причина моих мучений и имя-моя любовь.
يا سبب تعذيبي والاسم حبيبي
Причина моих мучений и имя-моя любовь.
سنتين
Два года.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.