Fadel Chaker - Sidi Rohi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fadel Chaker - Sidi Rohi




Sidi Rohi
My Beloved
سيدي روحي لو جيت في باله
My beloved, if you ever think of me
سيدي روحي لو حالي حاله
My beloved, if I am in your heart
كده والله الشوق حلاله لوحبني
Then let love be halal, if you love me
ويلي ويلي لو كان ناسيني
Alas, alas, if you have forgotten me
ليلي ليلي ليلي لو بيناديني
My nights, my nights, my nights, if you call to me
دنااشيله في نني عيني
I will carry you in the light of my eyes
لو حبني
If you love me
ميل عليه روح قله ياهوي
Lean towards him, say to him, oh boy
ميل عليه دا قلبي الي انكوي
Lean towards him, for this is my heart that you have burned
قلبي قاله آه آه آه ه ه ه ه
My heart said, ah, ah, ah, ha, ha, ha
سيدي روحي لو جيت في باله
My beloved, if you ever think of me
سيدي روحي لو حالي حاله
My beloved, if I am in your heart
كده والله الشوق حلاله لو حبني
Then let love be halal, if you love me
ويلي ويلي لو كان ناسيني
Alas, alas, if you have forgotten me
ليلي ليلي لو بيناديني
My nights, my nights, if you call to me
دنا اشيله فنن عيني
I will carry you in the light of my eyes
لو حبني
If you love me
سيدي روحي لوكان بايدي
My beloved, if I had my way
سيدي روحي يجري في وريدي
My beloved, you would run through my veins
ولقانا يكون بعيدي لو حبني
And our meeting would be eternal, if you love me
وانا مالي بلي يلوموني
And what do I care if they blame me?
غالي عندي ونور عيوني
You are precious to me, the light of my eyes
ولا عنه حيبعدوني لو حبني
And from you, they will never keep me away, if you love me
ميل عليه روح قله ياهوي
Lean towards him, say to him, oh boy
ميل عليه دا قلبي اللي انكوي
Lean towards him, for this is my heart that you have burned
قلبي قاله آه آه آه ه ه ه ه
My heart said, ah, ah, ah, ha, ha, ha
سيدس روحي لو جيت فبالة
My beloved, if you ever think of me
سيدي روحي لو حالي حاله
My beloved, if I am in your heart
كده والله الشوق حلاله لوحبني
Then let love be halal, if you love me
ويلي ويلي لو كان ناسيني
Alas, alas, if you have forgotten me
ليلي ليلي لو بي يناديني
My nights, my nights, if you call to me
انا اشيله فنن عيني
I will carry you in the light of my eyes
لو حبني
If you love me
قلبي قاله آه آه آه ه ه ه ه
My heart said, ah, ah, ah, ha, ha, ha






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.