Fadel Chaker - Tair Ya Hawa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fadel Chaker - Tair Ya Hawa




Tair Ya Hawa
Tair Ya Hawa
طاير ياهوى طاير على المينا . رايح ياهوى تخبر أهلينا
Fly, my dove, fly to the port. Go, my dove, tell our loved ones
قصة الهوى وتفتن علينا المينا . اوعى ياهوى تخبر اهلينا
The tale of love and how the port enchants us. But wait, my dove, don't tell our loved ones
جينا ياهوى للبحر جينا . والشط ء وناسه بعيد عن عنيننا
We have come to the sea, my dear. The shore and its people are far from our sight
علي شوية المية تداري علينا . ناوي ياهوى تخبر أهلينا
Only a little water conceals us. You want to tell our loved ones
عارف ياهوى ايه الحكاية . مكتوب على المية قصتها معايا
You know, my dear, what the story is. It's written on the water, my story with you
ولاقيتها الموجة خايفة عليها . منك ياهوى ومن أهلينا
And I found the waves protecting her. From you, my dear, and from our loved ones
طاير ياهوى طاير على المينا . رايح ياهوى تخبر أهلينا
Fly, my dove, fly to the port. Go, my dove, tell our loved ones
قصة الهوى وتفتن علينا . اوعى ياهوى تخبر اهلينا
The tale of love and how the port enchants us. But wait, my dove, don't tell our loved ones
دائما يابحر تخبي أسرارنا . ولاعمرك مرة تحكي أخبارنا
Oh sea, you always keep our secrets. And you never tell our stories
لو مين من الهوى قالوا وقالوا . أمرك ياهوى خبر أهلينا
If anyone asks about our love, go ahead, my dear, tell our loved ones
طاير ياهوى طاير على المينا . رايح ياهوى تخبر أهلينا
Fly, my dove, fly to the port. Go, my dove, tell our loved ones
قصة الهوى وتفتن علينا . اوعى ياهوى تخبر اهلينا
The tale of love and how the port enchants us. But wait, my dove, don't tell our loved ones






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.