Paroles et traduction Fadel Chaker - العيون السود
اللى
كان
هو
اللى
كان
قدر
يغيرة
فى
يوم
الزمان
The
one
who
could
change
it
in
the
past
لا
الزمان
ولا
المكان
قدروا
يخلوا
حبنا
دة
يبقى
كان
Neither
time
nor
place
could
make
our
love
a
thing
of
the
past
كل
ليلة
من
ليالى
البعد
عدت
عليا
Every
night
of
separation
has
passed
me
by
وانت
مش
جنبى
ياروحى
يانور
عنيا
يانور
عنيا
And
you're
not
by
my
side,
my
soul,
my
light,
my
light
حبى
فيها
كان
بيكبر
100
ليلة
واكتر
والله
100
ليلة
واكتر
My
love
for
you
grew
100
nights
and
more,
by
God,
100
nights
and
more
اد
كل
الليالى
دية
واكتر
شوية
بحبك
I
give
all
those
nights
and
a
little
more,
my
love
اد
عمرى
ونور
عنيا
يا
نور
عنيا
بحبك
I
give
my
life
and
my
light,
my
light,
my
love
اد
اللى
فات
من
عمرى
بحبك
I
give
you
what's
left
of
my
life,
my
love
اد
اللى
جاى
من
عمرى
بحبك
I
give
you
what's
to
come
of
my
life,
my
love
شوف
اد
اية
شوف
اد
اية
بحبك
See
how
much,
see
how
much
I
love
you
ع
الفرح
كانت
ع
الجرح
كانت
Was
about
joy
and
pain
ع
الصبر
كانت
ع
الحب
كانت
About
patience
and
love
كتبتها
وقولتها
كانت
عشانك
I
wrote
it
and
said
it
for
you
كل
دمعة
ع
الخد
سالت
ع
الرمش
نامت
فى
عيون
ما
نامت
للدنيا
قالت
Every
tear
that
fell
on
my
cheek,
slept
on
my
eyelashes,
in
eyes
that
never
slept,
said
to
the
world
جرح
الهوا
مالوش
دوا
الا
الحنان
The
wound
of
love
has
no
cure
but
tenderness
اد
كل
كلام
فى
الحب
اتقال
فى
الصبر
اتقال
بحبك
I
give
all
the
words
of
love
that
have
been
said,
of
patience
that
have
been
said,
my
love
ليلى
وانا
سهران
سنين
ما
بنام
وبقول
موال
بحبك
Layla
and
I
have
been
awake
for
years,
singing
a
ballad,
my
love
اد
اللى
فات
من
عمرى
بحبك
I
give
you
what's
left
of
my
life,
my
love
اد
اللى
جاى
من
عمرى
بحبك
I
give
you
what's
to
come
of
my
life,
my
love
شوف
اد
اية
شوف
اد
اية
بحبك
See
how
much,
see
how
much
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
سهره طرب
date de sortie
06-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.