Fadel Shaker - Nouri Ktamal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fadel Shaker - Nouri Ktamal




Nouri Ktamal
Свет мой полный
بربى مليكى فؤادى اتصل فذاق الأمان وحاز الأمل
Господь мой, коснулся сердца моего, познал оно покой и обрел надежду.
حياتى أضاءت وقلبى سما طريقى تجلى ونورى اكتمل
Жизнь моя озарилась, а сердце воспарило, путь мой прояснился, и свет мой стал полным.
جلال الحياء و عطر النقاء وقلب يناغم حسن الجزاء
Величие скромности и аромат чистоты, и сердце, вторящее благой награде.
تمنى فنال السنا والسنا وسار على الدرب حتى وصل
Возжелал и обрел сияние, сияние, и шел по пути, пока не достиг.
بربى مليكى فؤادى اتصل فذاق الأمان وحاز الأمل
Господь мой, коснулся сердца моего, познал оно покой и обрел надежду.
حياتى أضاءت وقلبى سما طريقى تجلى ونورى اكتمل
Жизнь моя озарилась, а сердце воспарило, путь мой прояснился, и свет мой стал полным.
وقار أصيل كشمس الغروب تراه يزين الفضاء الرحيب
Достоинство истинное, как солнце заката, видишь ты, украшает оно простор необъятный.
وقلب دعا لحياة القلوب وصلى لخالقه وابتهل
И сердце молилось за жизнь сердец, и молилось Творцу своему, взывая к нему.
بربى مليكى فؤادى اتصل فذاق الأمان وحاز الأمل
Господь мой, коснулся сердца моего, познал оно покой и обрел надежду.
حياتى أضاءت وقلبى سما طريقى تجلى ونورى اكتمل
Жизнь моя озарилась, а сердце воспарило, путь мой прояснился, и свет мой стал полным.
فلا تسألى عن شموس النهار كم أشرقت فى دروب الفخار
Так не спрашивай о солнцах дня, сколько их взошло на путях гордости.
وماذا من الحسن يخفى الخمار وماذا من الأجر بعد العمل
И что из красоты скрывает покров, и какова награда после труда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.