Fades - Rómpeme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fades - Rómpeme




Rómpeme
Break Me
Rómpeme si puedes
Break me if you can
Mátame si quieres
Kill me if you want
Sale siempre noche sábado y viernes
Always goes out Saturday night and Friday
Esta rota por dentro y no sabe porque
I'm broken inside and I don't know why
Rómpeme si puedes
Break me if you can
Mátame si quieres
Kill me if you want
Sale noche sábado y viernes
Always goes out Saturday night and Friday
Esta rota por dentro y no sabe porque
I'm broken inside and I don't know why
Llevo días sin pensarte
I've been days without thinking about you
Pero aún así es difícil olvidarte
But yet it's hard to forget you
No puedo parar
I can't stop
No puedo parar
I can't stop
No puedo parar
I can't stop
Antes todo era distinto
Before everything was different
Tu eras diferente estabas conmigo
You were different, you were with me
Todas son igual
They are all the same
Tu eres la única que me entiende de verdad
You are the only one who really understands me
Llevo tiempo sin llorar
I've been a while without crying
Tengo el alma en otro lado
I've got my soul in another place
Nuestro amor estaba mal
Our love was wrong
Y lo forzamos a más
And we forced it to be more
Rómpeme si puedes
Break me if you can
Mátame si quieres
Kill me if you want
Sale siempre noche sábado y viernes
Always goes out Saturday night and Friday
Esta rota por dentro y no sabe porque
I'm broken inside and I don't know why
Rómpeme si puedes
Break me if you can
Mátame si quieres
Kill me if you want
Sale siempre noche sábado y viernes
Always goes out Saturday night and Friday
Esta rota por dentro y no sabe porque
I'm broken inside and I don't know why
Llevo días sin pensarte
I've been days without thinking about you
Pero aún así es difícil olvidarte
But yet it's hard to forget you
No puedo parar
I can't stop
No puedo parar
I can't stop
No puedo parar
I can't stop
Antes todo era distinto
Before everything was different
Tu eras diferente estabas conmigo
You were different, you were with me
Todas son igual
They are all the same
Tu eres la única que me entiende de verdad
You are the only one who really understands me





Writer(s): Ferran Albalat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.