Paroles et traduction Fades - Rómpeme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rómpeme
si
puedes
Разбей
меня,
если
сможешь
Mátame
si
quieres
Убей
меня,
если
хочешь
Sale
siempre
noche
sábado
y
viernes
Выхожу
каждую
ночь
в
субботу
и
пятницу
Esta
rota
por
dentro
y
no
sabe
porque
Разбита
изнутри
и
не
знаю
почему
Rómpeme
si
puedes
Разбей
меня,
если
сможешь
Mátame
si
quieres
Убей
меня,
если
хочешь
Sale
noche
sábado
y
viernes
Выхожу
ночью
в
субботу
и
пятницу
Esta
rota
por
dentro
y
no
sabe
porque
Разбита
изнутри
и
не
знаю
почему
Llevo
días
sin
pensarte
Много
дней
я
не
думаю
о
тебе
Pero
aún
así
es
difícil
olvidarte
Но
все
еще
сложно
забыть
тебя
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться
Antes
todo
era
distinto
Раньше
все
было
иначе
Tu
eras
diferente
estabas
conmigo
Ты
был
другим,
ты
был
со
мной
Todas
son
igual
Все
они
одинаковые
Tu
eres
la
única
que
me
entiende
de
verdad
Ты
единственный,
кто
понимает
меня
по-настоящему
Llevo
tiempo
sin
llorar
Я
давно
не
плакала
Tengo
el
alma
en
otro
lado
Моя
душа
где-то
далеко
Nuestro
amor
estaba
mal
Наша
любовь
была
неправильной
Y
lo
forzamos
a
más
И
мы
ее
слишком
форсировали
Rómpeme
si
puedes
Разбей
меня,
если
сможешь
Mátame
si
quieres
Убей
меня,
если
хочешь
Sale
siempre
noche
sábado
y
viernes
Выхожу
каждую
ночь
в
субботу
и
пятницу
Esta
rota
por
dentro
y
no
sabe
porque
Разбита
изнутри
и
не
знаю
почему
Rómpeme
si
puedes
Разбей
меня,
если
сможешь
Mátame
si
quieres
Убей
меня,
если
хочешь
Sale
siempre
noche
sábado
y
viernes
Выхожу
каждую
ночь
в
субботу
и
пятницу
Esta
rota
por
dentro
y
no
sabe
porque
Разбита
изнутри
и
не
знаю
почему
Llevo
días
sin
pensarte
Много
дней
я
не
думаю
о
тебе
Pero
aún
así
es
difícil
olvidarte
Но
все
еще
сложно
забыть
тебя
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться
Antes
todo
era
distinto
Раньше
все
было
иначе
Tu
eras
diferente
estabas
conmigo
Ты
был
другим,
ты
был
со
мной
Todas
son
igual
Все
они
одинаковые
Tu
eres
la
única
que
me
entiende
de
verdad
Ты
единственный,
кто
понимает
меня
по-настоящему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferran Albalat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.