Fadel Chaker - لحظة لؤي - traduction des paroles en allemand

لحظة لؤي - Fadl Shakertraduction en allemand




لحظة لؤي
Moment der Begegnung
حبك بالنسبالي أكتر من غالي
Deine Liebe ist für mich mehr als nur kostbar,
يا اللي دايماً على بالي
Du, die ich immer im Kopf habe.
حاجة غريبة عليا نظرة والتانية
Es ist etwas Seltsames mit mir, ein Blick und noch einer,
حليت في عنيا الدنيا
und die Welt wurde in meinen Augen schöner.
شوقي ملاني، حالي حال، ليلي طال
Meine Sehnsucht erfüllte mich, mein Zustand ist ein Zustand, meine Nacht ist lang,
والله على رأي اللي قال
Bei Gott, wie derjenige sagte,
إن الحب إجابة واحدة لألف سؤال
dass die Liebe die einzige Antwort auf tausend Fragen ist.
نظرة عينيك خلت كلام يتقال
Der Blick deiner Augen ließ Worte entstehen.
لحظة لقى وأنا جنبك بلقى الدنيا دي عالم تانى
Im Moment der Begegnung, wenn ich bei dir bin, finde ich, dass diese Welt eine andere Welt ist.
لحظة لقى تجمعني بيك وألمس إيديك
Ein Moment der Begegnung, der mich mit dir vereint und ich deine Hände berühre.
إرجع بقى ولا إنت خلاص دلوقتي بقيت تنساني
Komm doch zurück, oder hast du mich jetzt schon vergessen?
إرجع بقى إنت اللي ياما حلمت بيه
Komm doch zurück, du bist die, von der ich immer geträumt habe.
لحظة لقى وأنا جنبك بلقى الدنيا دي عالم تانى
Im Moment der Begegnung, wenn ich bei dir bin, finde ich, dass diese Welt eine andere Welt ist.
لحظة لقى تجمعني بيك وألمس إيديك
Ein Moment der Begegnung, der mich mit dir vereint und ich deine Hände berühre.
إرجع بقى ولا إنت خلاص دلوقتي بقيت تنساني
Komm doch zurück, oder hast du mich jetzt schon vergessen?
إرجع بقى إنت اللي ياما حلمت بيه
Komm doch zurück, du bist die, von der ich immer geträumt habe.
كنت بخبي وأداري عايش على ناري
Ich versteckte und verbarg mich, lebte mit meinem Feuer,
شوفتك بقى ليلي نهاري
als ich dich sah, wurde meine Nacht zum Tag,
زي ما قلبى إتمنى، يمكن دي الجنة
so wie mein Herz es sich wünschte, vielleicht ist dies das Paradies,
لكن أنا مش هستنى
aber ich werde nicht warten.
شوقي ملاني، حالي حال، ليلي طال
Meine Sehnsucht erfüllte mich, mein Zustand ist ein Zustand, meine Nacht ist lang,
والله على رأي اللي قال
Bei Gott, wie derjenige sagte,
إن الحب إجابة واحدة لألف سؤال
dass die Liebe die einzige Antwort auf tausend Fragen ist.
نظرة عينيك خلت كلام يتقال
Der Blick deiner Augen ließ Worte entstehen.
لحظة لقى وأنا جنبك بلقى الدنيا دي عالم تانى
Im Moment der Begegnung, wenn ich bei dir bin, finde ich, dass diese Welt eine andere Welt ist.
لحظة لقى تجمعني بيك وألمس إيديك
Ein Moment der Begegnung, der mich mit dir vereint und ich deine Hände berühre.
إرجع بقى ولا إنت خلاص دلوقتي بقيت تنساني
Komm doch zurück, oder hast du mich jetzt schon vergessen?
إرجع بقى إنت اللي ياما حلمت بيه
Komm doch zurück, du bist die, von der ich immer geträumt habe.
لحظة لقى وأنا جنبك بلقى الدنيا دي عالم تانى
Im Moment der Begegnung, wenn ich bei dir bin, finde ich, dass diese Welt eine andere Welt ist.
لحظة لقى تجمعني بيك وألمس إيديك
Ein Moment der Begegnung, der mich mit dir vereint und ich deine Hände berühre.
إرجع بقى ولا إنت خلاص دلوقتي بقيت تنساني
Komm doch zurück, oder hast du mich jetzt schon vergessen?
إرجع بقى إنت اللي ياما حلمت بيه
Komm doch zurück, du bist die, von der ich immer geträumt habe.





Writer(s): Mohamad Abdel Razek Atef, Ahmad Hermi Al


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.