Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ودعتك
Я попрощался с тобой
ودعتك
ما
نسيتك
أنا
Я
попрощался
с
тобой,
но
не
забыл
тебя,
لقيتك
أنا،
لقيتك
حدي
سهران
Я
нашёл
тебя,
нашёл
тебя,
не
смыкая
глаз.
سمعتك
شو
بدي
أنا
Я
услышал
тебя,
чего
же
я
хочу?
بدي
أنا،
بدي
أبقى
عشقان
Хочу,
хочу
остаться
влюбленным.
ودعتك
ما
نسيتك
أنا
Я
попрощался
с
тобой,
но
не
забыл
тебя,
لقيتك
أنا،
لقيتك
حدي
سهران
Я
нашёл
тебя,
нашёл
тебя,
не
смыкая
глаз.
سمعتك
شو
بدي
أنا
Я
услышал
тебя,
чего
же
я
хочу?
بدي
أنا،
بدي
أبقى
عشقان
Хочу,
хочу
остаться
влюбленным.
وشوف
الهوى،
جاي
الهوى
И
смотри,
любовь
пришла,
جاي
ومعه
حكاية
قلبي
والبال
Пришла
и
принесла
историю
моего
сердца
и
разума.
عيش
الهوى
وغني
الهوى
Живи
любовью
и
пой
о
любви,
غني
لا
تنطرني
قلبي
بردان
Пой,
не
жди
меня,
моё
сердце
остыло.
ودعتك
ما
نسيتك
أنا
Я
попрощался
с
тобой,
но
не
забыл
тебя,
لقيتك
أنا،
لقيتك
حدي
سهران
Я
нашёл
тебя,
нашёл
тебя,
не
смыкая
глаз.
سمعتك
شو
بدي
أنا
Я
услышал
тебя,
чего
же
я
хочу?
بدي
أنا،
بدي
أبقى
عشقان
Хочу,
хочу
остаться
влюбленным.
خبرتك
عن
قصة
سوى،
كتبنا
سوى
Я
рассказал
тебе
историю
любви,
мы
написали
её
вместе,
كتبنا
نبقى
وما
نروح
Написали,
что
останемся
и
не
уйдём.
سلمتك
من
قلبي
الحلا،
كل
الحلا
Я
отдал
тебе
из
своего
сердца
всю
красоту,
وبالي
وعمري
والروح
И
свои
мысли,
и
свою
жизнь,
и
душу.
خبرتك
عن
قصة
سوى،
كتبنا
سوى
Я
рассказал
тебе
историю
любви,
мы
написали
её
вместе,
كتبنا
نبقى
وما
نروح
Написали,
что
останемся
и
не
уйдём.
سلمتك
من
قلبي
الحلا،
كل
الحلا
Я
отдал
тебе
из
своего
сердца
всю
красоту,
وبالي
وعمري
والروح
И
свои
мысли,
и
свою
жизнь,
и
душу.
وشوف
الهوى،
جاي
الهوى
И
смотри,
любовь
пришла,
جاي
ومعه
حكاية
قلبي
والبال
Пришла
и
принесла
историю
моего
сердца
и
разума.
عيش
الهوى
وغني
الهوى
Живи
любовью
и
пой
о
любви,
غني
لا
تنطرني
قلبي
بردان
Пой,
не
жди
меня,
моё
сердце
остыло.
ودعتك
ما
نسيتك
أنا
Я
попрощался
с
тобой,
но
не
забыл
тебя,
لقيتك
أنا،
لقيتك
حدي
سهران
Я
нашёл
тебя,
нашёл
тебя,
не
смыкая
глаз.
سمعتك
شو
بدي
أنا
Я
услышал
тебя,
чего
же
я
хочу?
بدي
أنا،
بدي
أبقى
عشقان
Хочу,
хочу
остаться
влюбленным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Nasser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.