Paroles et traduction Fae August feat. Sharaktah - Nie mehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah)
(Shayaa
yaa)
(Shayaa
yaa)
Du
sagst
du
trinkst
nie
mehr
Ты
говоришь,
что
больше
не
пьёшь
Und
du
rauchst
nie
mehr
И
больше
не
куришь
Aber
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
снова
звонишь
среди
ночи
Du
sagst
du
willst
mich
sehr
Ты
говоришь,
что
сильно
хочешь
меня
Und
ich
will
dich
auch
И
я
тебя
тоже
хочу
Doch
unsere
Liebe
hält
nur
für
eine
Nacht
Но
наша
любовь
длится
только
одну
ночь
Halb
3 bei
dir
im
Stadtteil
Полтретьего,
ты
в
своём
районе
Ich
weiß
genau
wo
du
grad
bist
Я
точно
знаю,
где
ты
сейчас
Was
du
machst
Чем
занимаешься
Dreh
mir
ein
zwei
Скручиваю
пару
Denn
die
Gedanken
um
dich
nehm
Потому
что
мысли
о
тебе
отнимают
Mir
beinahe
alles
was
ich
hab
Почти
всё,
что
у
меня
есть
Ich
hör
Stunden
von
dir
nichts,
Я
не
слышу
тебя
часами
Und
du
hast
wieder
nichts
gelernt
И
ты
снова
ничему
не
научился
Wahrscheinlich
bist
du
wieder
dicht
Ты,
наверное,
снова
пьян
Und
deine
Schachtel
wieder
leer
И
твоя
пачка
снова
пуста
Und
erst
wenn
du
betrunken
bist
И
только
когда
ты
пьян
Vermisst
du
mich
auf
einmal
sehr
Ты
вдруг
очень
сильно
скучаешь
по
мне
Sag
nie
wieder
dass
du
morgen
bleibst
Не
говори
больше,
что
останешься
до
утра
Wir
wissen
beide
das
wird
nie
passieren
Мы
оба
знаем,
что
этого
не
будет
Und
wieder
stehst
du
vor
meiner
Tür
И
ты
снова
стоишь
у
моей
двери
Vor
meiner
Tür
У
моей
двери
Du
sagst
du
trinkst
nie
mehr
Ты
говоришь,
что
больше
не
пьёшь
Und
du
rauchst
nie
mehr
И
больше
не
куришь
Aber
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
снова
звонишь
среди
ночи
Du
sagst
du
willst
mich
sehr
Ты
говоришь,
что
сильно
хочешь
меня
Und
ich
will
dich
auch
И
я
тебя
тоже
хочу
Doch
unsere
Liebe
hält
nur
für
eine
Nacht
Но
наша
любовь
длится
только
одну
ночь
Und
wach
ich
morgen
auf
И
когда
я
просыпаюсь
утром
Und
du
liegst
neben
mir
И
ты
лежишь
рядом
со
мной
Dann
weiß
ich
ganz
genau
Тогда
я
точно
знаю
Ich
werd
es
bereuen
Я
пожалею
об
этом
Fuck
ich
trink
Nie
mehr
К
чёрту,
я
больше
не
пью
Nein
ich
Rauch
nie
mehr
Нет,
я
больше
не
курю
Doch
du
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
ты
снова
звонишь
среди
ночи
Komm
auf
die
Party
und
seh
dich
Прихожу
на
вечеринку
и
вижу
тебя
Aus
ner
Sekunde
wird
ne
Ewigkeit
Из
секунды
превращается
в
вечность
Mein
4.
Becher
alles
dreht
sich
Мой
четвертый
бокал,
всё
кружится
Ja
du
bist
sowas
wie
ein
Fluch
auf
Lebenszeit
Да,
ты
как
проклятие
на
всю
жизнь
Und
ich
weiß
jetzt
schon
И
я
уже
знаю
Dass
du
nicht
ohne
mich
gehst
Что
ты
не
уйдешь
без
меня
Wir
machen's
immer
wieder
Мы
делаем
это
снова
и
снова
Auch
wenn's
keiner
versteht
Даже
если
никто
не
понимает
Morgen
ist
es
falsch
Завтра
это
будет
неправильно
Doch
heute
ist
es
zu
spät
Но
сегодня
уже
слишком
поздно
Sag
mir
nie
wieder
dass
du
morgen
bleibst
Не
говори
мне
больше,
что
останешься
до
утра
Wir
wissen
beide
es
wird
nie
passieren
Мы
оба
знаем,
этого
не
будет
Wieder
stehst
du
vor
meiner
Tür
Ты
снова
стоишь
у
моей
двери
Vor
meiner
Tür
У
моей
двери
Du
sagst
du
trinkst
nie
mehr
Ты
говоришь,
что
больше
не
пьёшь
Und
du
rauchst
nie
mehr
И
больше
не
куришь
Aber
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
снова
звонишь
среди
ночи
Du
sagst
du
willst
mich
sehr
Ты
говоришь,
что
сильно
хочешь
меня
Und
ich
will
dich
auch
И
я
тебя
тоже
хочу
Doch
unsere
Liebe
hält
nur
für
eine
Nacht
Но
наша
любовь
длится
только
одну
ночь
Und
wach
ich
morgen
auf
И
когда
я
просыпаюсь
утром
Und
du
liegst
neben
mir
И
ты
лежишь
рядом
со
мной
Dann
weiß
ich
ganz
genau
Тогда
я
точно
знаю
Ich
werd
es
bereuen
Я
пожалею
об
этом
Fuck
ich
trink
Nie
mehr
К
чёрту,
я
больше
не
пью
Nein
ich
Rauch
nie
mehr
Нет,
я
больше
не
курю
Doch
du
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
ты
снова
звонишь
среди
ночи
Du
sagst
du
trinkst
nie
mehr
Ты
говоришь,
что
больше
не
пьёшь
Und
du
rauchst
nie
mehr
И
больше
не
куришь
Aber
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
снова
звонишь
среди
ночи
Du
sagst
du
willst
mich
sehr
Ты
говоришь,
что
сильно
хочешь
меня
Und
ich
will
dich
auch
И
я
тебя
тоже
хочу
Doch
unsere
Liebe
hält
nur
für
eine
Nacht
Но
наша
любовь
длится
только
одну
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jannik Ameler, Tim Holtz, Fabian Ludwig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.