Faf Larage feat. Taïro - C'est de l'or (Edit radio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Faf Larage feat. Taïro - C'est de l'or (Edit radio)




C'est de l'or (Edit radio)
It's Gold (Radio Edit)
La masse est dans le club et ça chauffe tu le sais
The crowd is in the club and it's heating up, you know it
Yes Faf et Tairo sont pour poser
Yes, Faf and Tairo are here to lay it down
La vibe vient des îles le boom bascule hey
The vibe comes from the islands, the boom rocks, hey
C′est pour mes Dom-Tom, Réunion, Antilles hey
It's for my overseas departments, Reunion, Antilles, hey
Ce qu'on te donne c′est de l'or en mélodie
What we give you is gold in melody
Un truc chan-mé qui vient des chaînes et des champs, armés
A chanting thing that comes from the chains and the fields, armed
Fini les larmes et les coups de fouet
No more tears and whiplashes
On vient chargé avec du son boosté
We come loaded with boosted sound
C'est trop wicked
It's too wicked
Ce qu′on te donne c′est nos efforts
What we give you is our effort
C'est de l′or y a de l'or
It's gold, there's gold
Et si t′en demandes encore
And if you ask for more
C'est de l′or y a de l'or
It's gold, there's gold
La musique est notre opium
Music is our opium
C'est de l′or y a de l′or
It's gold, there's gold
L'énergie au maximum
Maximum energy
C′est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
Quand tu vois ce qu'on en fait, ce qu′on en sort
When you see what we do with it, what we get out of it
Quand les ladies sont à fond dans les clubs (c'est wicked)
When the ladies are deep in the clubs (it's wicked)
Quand tu sais d'où ça vient
When you know where it comes from
Les anciens ont transmis le son dans la sueur (c′est trop wicked)
The elders passed on the sound in sweat (it's too wicked)
On n′est plus les pieds nus dans la terre
We're no longer barefoot in the dirt
Mais on chante pour contrer la misère (c'est wicked)
But we sing to counter misery (it's wicked)
Ça sort pas des cabarets mais des rues
It doesn't come out of the cabarets, but from the streets
Sombres, des halls, des bidonvilles, tu
Dark, the halls, the slums, you
Connais, la rime est tranchante
Know, the rhyme is sharp
Fini le temps des pleurs écroulés dans les champs
No more time for tears collapsed in the fields
Yo dis le aux fachos, black est ma peau
Yo, tell the fascists, black is my skin
La musique est mon sceau l′héritage est dans les dancehalls
Music is my seal, the heritage is in the dancehalls
Fini l'esclavage on mise tout pour s′en sortir
Slavery is over, we're betting everything to get out of it
On résistera aux coups, on va même en rire
We will resist the blows, we will even laugh about them
Même si ça danse crois pas qu'on délire
Even if they dance, don't think we're delirious
Il est temps d′agir
It's time to act
C'est trop wicked
It's too wicked
Ce qu'on te donne c′est nos efforts
What we give you is our effort
C′est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
Et si t'en demandes encore
And if you ask for more
C′est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
La musique est notre opium
Music is our opium
C'est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
L′énergie au maximum
Maximum energy
C'est de l′or y a de l'or
It's gold, there's gold
Oui c′est de l'or mec
Yes, it's gold, man
La seule chose qui nous reste après qu′ils nous aient dépouillés mec
The only thing we have left after they robbed us, man
Demande aux ancêtres ces rythmiques qui nous plaisent
Ask the ancestors, these rhythms that please us
Ont forgé des caractères dans la merde ouais
Have forged characters in shit, yeah
Et chaque grosse caisse on Jump Up
And every bass drum where we Jump Up
Respire la liberté en Reggae ou Hip Hop
Breathes freedom in Reggae or Hip Hop
Alors Jump Jump ailleurs ou ici
So Jump Jump elsewhere or here
Jump pour ceux qui ont trop subi Jump
Jump for those who have suffered too much, Jump
Hey Ladies...
Hey Ladies...
Laisse-moi me coller contre toi
Let me get close to you
Montre-moi comment tu fais ça
Show me how you do it
Remue ton corps de haut en bas
Move your body up and down
Et donne-moi l'énergie jusqu'au tin-ma
And give me the energy until dawn
Boom on va se toucher se frotter même se cogner boom
Boom, we're going to touch, rub, even bump into each other, boom
Je veux voir comment ça fait quand t′entends les booms
I want to see how it feels when you hear the booms
Trop de sueur, trop de sueur, toi-même tu sais y a trop de sueur
Too much sweat, too much sweat, you know it yourself, there's too much sweat
C′est trop wicked
It's too wicked
Ce qu'on te donne c′est nos efforts
What we give you is our effort
C'est de l′or y a de l'or
It's gold, there's gold
Et si t′en demandes encore
And if you ask for more
C'est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
La musique est notre opium
Music is our opium
C′est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
L'énergie au maximum
Maximum energy
C′est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
Hey yo selector remets ça encore une fois, pull it up Dancehall time!!
Hey yo selector, put it on again, pull it up Dancehall time!!
Trop de sueur, trop de sueur, toi-même tu sais y a trop de sueur
Too much sweat, too much sweat, you know it yourself, there's too much sweat
Tout ce qu'on a, tout ce qu'on a, tu le vois bien on donne tout ce
Everything we have, everything we have, you can see it, we give everything we
Qu′on a
Have
Trop de sueur, trop de sueur, toi-même tu sais y a trop de sueur
Too much sweat, too much sweat, you know it yourself, there's too much sweat
Tout ce qu′on a, tout ce qu'on a, tu le vois bien on donne tout ce
Everything we have, everything we have, you can see it, we give everything we
Qu′on a
Have
C'est trop wicked
It's too wicked
Ce qu′on te donne c'est nos efforts
What we give you is our effort
C′est de l'or y a de l'or
It's gold, there's gold
Et si t′en demandes encore
And if you ask for more
C′est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
La musique est notre opium
Music is our opium
C'est de l′or y a de l'or
It's gold, there's gold
L′énergie au maximum
Maximum energy
C'est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
C′est trop wicked
It's too wicked
Ce qu'on te donne c′est nos efforts
What we give you is our effort
C'est de l′or y a de l'or
It's gold, there's gold
Et si t′en demandes encore
And if you ask for more
C'est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
La musique est notre opium
Music is our opium
C′est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold
L'énergie au maximum
Maximum energy
C′est de l'or y a de l′or
It's gold, there's gold





Faf Larage feat. Taïro - C'est de l'or
Album
C'est de l'or
date de sortie
11-06-2007



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.