Paroles et traduction Faf Larage feat. Taïro - C'est de l'or
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
masse
est
dans
le
club
et
ça
chauffe
tu
le
sais
The
crowd
is
in
the
club
and
it's
hot
you
know
it
Yes
Faf
et
Tairo
sont
là
pour
poser
Yes
Faf
and
Tairo
are
here
to
pose
La
vibe
vient
des
îles
le
boom
bascule
hey
The
vibe
comes
from
the
islands
the
boom
swings
hey
C'est
pour
mes
Dom-Tom,
Réunion,
Antilles
hey
This
is
for
my
Dom-Tom,
Reunion,
Antilles
hey
Ce
qu'on
te
donne
c'est
de
l'or
en
mélodie
What
we
give
you
is
gold
in
melody
Un
truc
chan-mé
qui
vient
des
chaînes
et
des
champs,
armés
A
singing
thing
that
comes
from
the
chains
and
the
fields,
armed
Fini
les
larmes
et
les
coups
de
fouet
No
more
tears
and
no
more
blows,
no
more
crying
On
vient
chargé
avec
du
son
boosté
We
come
loaded
with
boosted
sound
C'est
trop
wicked
This
is
too
wicked
Ce
qu'on
te
donne
c'est
nos
efforts
What
we
give
you
is
our
efforts
C'est
de
l'or
yes
de
l'or
It's
gold
yes
gold
Et
si
t'en
redemandes
encore
And
if
you
ask
for
more
C'est
de
l'or
yes
de
l'or
It's
gold
yes
gold
La
musique
est
notre
opium
Music
is
our
opium
C'est
de
l'or
yes
de
l'or
It's
gold
yes
gold
L'énergie
au
maximum
The
energy
at
its
maximum
C'est
de
l'or
yes
de
l'or
It's
gold
yes
gold
C'est
trop
wicked
This
is
too
wicked
Quand
tu
vois
ce
qu'on
en
fait,
ce
qu'on
en
sort
When
you
see
what
we
do
with
it,
what
we
get
out
of
it
Quand
les
ladies
sont
à
fond
dans
les
clubs
(c'est
wicked)
When
the
ladies
are
crazy
in
the
clubs
(that's
wicked)
Quand
tu
sais
d'où
ça
vient
When
you
know
where
it
comes
from
Les
anciens
ont
transmis
le
son
dans
la
sueur
(c'est
trop
wicked)
The
elders
passed
on
the
sound
in
the
sweat
(that's
too
wicked)
On
n'est
plus
les
pieds
nus
dans
la
terre
We
are
no
longer
barefoot
in
the
dirt
Mais
on
chante
pour
contrer
la
misère
(c'est
wicked)
But
we
sing
to
fight
misery
(that's
wicked)
Ça
sort
pas
des
cabarets
mais
des
rues
It
doesn't
come
from
cabarets
but
from
the
streets
Sombres,
des
halls,
des
bidonvilles,
tu
Dark,
from
the
halls,
from
the
slums,
you
know
Connais,
la
rime
est
tranchante
The
rhyme
is
sharp
Fini
le
temps
des
pleurs
écroulés
dans
les
champs
Gone
are
the
days
of
crying
and
falling
in
the
fields
Yo
dis
le
aux
fachos,
black
est
ma
peau
Yo
tell
it
to
the
fascists,
my
skin
is
black
La
musique
est
mon
sceau
l'héritage
est
dans
les
dancehalls
Music
is
my
seal
the
heritage
is
in
the
dancehalls
Fini
l'esclavage
on
mise
tout
pour
s'en
sortir
No
more
slavery
we
put
everything
into
getting
out
of
here
On
résistera
aux
coups,
on
va
même
en
rire
We
will
resist
the
blows,
we
will
even
laugh
at
them
Même
si
ça
danse
crois
pas
qu'on
délire
Even
if
it
dances
don't
think
we're
delirious
Il
est
temps
d'agir
It's
time
to
act
Oui
c'est
de
l'or
mec
Yes
it's
gold
man
La
seule
chose
qui
nous
reste
après
qu'ils
nous
aient
dépouillés
mec
The
only
thing
we
have
left
after
they
stripped
us
bare
man
Demande
aux
ancêtres
ces
rythmiques
qui
nous
plaisent
Ask
the
ancestors
these
rhythms
that
we
like
Ont
forgé
des
caractères
dans
la
merde
ouais
Have
forged
characters
in
shit
yeah
Et
chaque
grosse
caisse
où
on
Jump
Up
And
every
big
bass
drum
where
we
Jump
Up
Respire
la
liberté
en
Reggae
ou
Hip
Hop
Breathes
freedom
in
Reggae
or
Hip
Hop
Alors
Jump
Jump
ailleurs
ou
ici
So
Jump
Jump
elsewhere
or
here
Jump
pour
ceux
qui
ont
trop
subi
Jump
Jump
for
those
who
have
suffered
too
much
Jump
Hey
Ladies...
Hey
Ladies...
Laisse-moi
me
coller
contre
toi
Let
me
stick
with
you
Montre-moi
comment
tu
fais
ça
Show
me
how
you
do
it
Remue
ton
corps
de
haut
en
bas
Move
your
body
up
and
down
Et
donne-moi
l'énergie
jusqu'au
tin-ma
And
give
me
the
energy
until
the
tin-ma
Boom
on
va
se
toucher
se
frotter
même
se
cogner
boom
Boom
we
gonna
touch
each
other
rub
each
other
even
bump
each
other
boom
Je
veux
voir
comment
ça
fait
quand
t'entends
les
booms
I
wanna
see
how
it
feels
when
you
hear
the
booms
Trop
de
sueur,
trop
de
sueur,
toi-même
tu
sais
y
a
trop
de
sueur
Too
much
sweat,
too
much
sweat,
you
know
there's
too
much
sweat
Hey
yo
selector
remets
ça
encore
une
fois,
pull
it
up
Dancehall
time!!
Hey
yo
selector
put
that
one
more
time,
pull
it
up
Dancehall
time!!
Trop
de
sueur,
trop
de
sueur,
toi-même
tu
sais
y
a
trop
de
sueur
Too
much
sweat,
too
much
sweat,
you
know
there's
too
much
sweat
Tout
ce
qu'on
a,
tout
ce
qu'on
a,
tu
le
vois
bien
on
donne
tout
ce
qu'on
a
All
we
have,
all
we
have,
you
can
see
we
give
all
we
have
Trop
de
sueur,
trop
de
sueur,
toi-même
tu
sais
y
a
trop
de
sueur
Too
much
sweat,
too
much
sweat,
you
know
there's
too
much
sweat
Tout
ce
qu'on
a,
tout
ce
qu'on
a,
tu
le
vois
bien
on
donne
tout
ce
qu'on
a
All
we
have,
all
we
have,
you
can
see
we
give
all
we
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Neret, Thierry Delannay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.