Faf Larage - Le souteneur (Mr claude) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faf Larage - Le souteneur (Mr claude)




Le souteneur (Mr claude)
Сутенер (Мистер Клод)
Refrain
Припев
Monsieur Claude, la terreur des mauvais players,
Мистер Клод, ужас плохих игроков,
Les souteneurs tremblent devant, Monsieur Claude
Сутенеры трепещут перед Мистером Клодом
La sanctions des sex faux-monnayeurs, intouchable, le grand Mr Claude
Наказание секс-фальшивомонетчиков, неприкасаемый, великий Мистер Клод
Tu voulais ma peau, les gars, voil?, le seul flic aux m? urs qui mange pas
Ты хотела моей шкуры, вот он, единственный коп с манерами, который не берет
Pots de vin, corruption y conna? t pas, son boulot y vit que pour? a
Взятки, коррупцию не знает, своей работой живет только ради этого
Cr? tin qu′es ce que t'esp? rais? Me descendre, me surprendre
Дура, на что ты надеялась? Свалить меня, застать врасплох
Me flinguer devant ma limousine sans croire que j′allais me d? fendre?
Пристрелить перед моим лимузином, не думая, что я буду защищаться?
Pauv' tar?, tu me fais piti?, 5 ans que tu me traques et t'as toujours rien pig?
Бедняжка, ты меня жалеешь, 5 лет ты меня выслеживаешь и до сих пор ничего не поняла?
Je vais te faire un r? sum? exclusif,? qui t′as affaire,
Я тебе сделаю эксклюзивный обзор, с кем ты имеешь дело,
Esp? ce de gros blaire t′as devant toi l'unique et l? gendaire
Глупый барсук, перед тобой единственный и легендарный
Mr Claude, la terreur des mauvais players,
Мистер Клод, ужас плохих игроков,
La sanction des sex faux-monnayeurs, la cr? me des souteneurs
Кара секс-фальшивомонетчиков, сливки сутенеров
Le roi des prox? n? tes, aucun tripot, cabaret, trottoir, ne m′? chappe,
Король публичных домов, ни один притон, кабаре, тротуар не ускользнет от меня,
Aucune bo? te, aucun mac
Ни один клуб, ни один сутенер
Du sexe de luxe j'ai le trust, ai bas? mon empire sur la qualit?,
У меня монополия на элитный секс, построил свою империю на качестве,
Mes filles c′est le must
Мои девочки - это высший класс
Etale ma protection, on me juge sur mes actions et
Распространяю свою защиту, меня судят по моим поступкам и
Je tiens ce business dans le creux de ma main et
Я держу этот бизнес в своих руках и
Toutes me filles me soutiennent d'aucunes ne se plaignent,
Все мои девочки меня поддерживают, никто не жалуется,
Plus d′agressions, d'peines, les d? traqu? s se freinent devant
Больше никаких нападений, мучений, преследователи тормозят перед
Refrain
Припев
Maintenant regarde-toi! T'as l′air de quoi?
Теперь посмотри на себя! На что ты похожа?
Pieds et poings li? s, la gueule amoch? e
Связанная по рукам и ногам, с разбитым лицом
La peur au ventre d′? tre liquid?, mesure l'ampleur de la chose sombre cr? tin
С животным страхом быть ликвидированной, оцени масштаб бедствия, глупая ты курица
Le monde n′est pas rose aussi j'ai con? u le mien, tiens, retraite, syndic,
Мир не розовый, поэтому я создал свой собственный, вот, пенсия, профсоюз,
Assurance, une soci? t?
Страховка, сообщество?
Parall? le? ceci pr? s que je fixe seul les r? gles, les filles?
Параллельное? За исключением того, что я сам устанавливаю правила, девочки?
Elles se donnent? fond, je force pas
Они выкладываются по полной, я не за forcing
C′est un choix d? lib? r? de leur part, souvent pour un nouveau d? part,
Это их осознанный выбор, часто для нового начала,
Tu connais? a ton ex-femme bosse pour moi
Знаешь что? Твоя бывшая жена работает на меня
C'est la seule raison pour laquelle tu t′acharnes sur moi, elle fait partie de
Это единственная причина, по которой ты на меня взъелась, она часть
L'? lite
Элиты
Le r? seau international, une mine d'or, la t? te de l′empire,
Международная сеть, золотая жила, глава империи,
Elles veulent toutes en faire partie mais je recrute que la cr? me
Все хотят быть частью этого, но я беру только сливки
Les? duque, les prends en charge, voiture et appart,
Обучаю их, беру на себя расходы, машина и квартира,
Un salaire fixe sans les pourboires, cadeaux, bijoux et au revoir
Фиксированная зарплата без чаевых, подарки, украшения и до свидания
Des fois elles couchent pas c′est juste pour un soir de gala,
Иногда они не спят, это просто для гала-вечера,
Des call-girls, des beaut? s qui aliment les r? ves
Девушки по вызову, красавицы, которые питают мечты
La classe et l'intelligence incarn? es en une bombe de sex,
Класс и ум, воплощенные в секс-бомбе,
? Voluent dans les hautes sph? res
Вращаются в высших сферах
Dans l′monde des affaires avec des clients qui p? sent,
В мире бизнеса с состоятельными клиентами,
Et? a remplit les caisses et quand j'me sens
И это наполняет кассу, и когда мне хочется
J′en s? duis une ou deux car elles tombent toutes devant
Я соблазняю одну или двух, потому что они все падают передо мной
Refrain
Припев
Arr? te de saliver, t'es plus concern?, c′est r? serv? aux clients solvables
Перестань пускать слюни, тебя это больше не касается, это для платежеспособных клиентов
Qui payent cash des sommes qui font pleurer
Которые платят наличными суммы, от которых хочется плакать
Tous les grands de ce monde, et l? y a du bl?,
Все сливки общества, и тут водятся деньжищи,
Du Pr? sident, aux ministres, princes et h? ritiers
От президента до министров, принцев и наследников
Mes apparts de luxe particuliers affichent complet,
Мои роскошные частные апартаменты полностью забронированы,
Discr? tion assur? e, d? esses dou? es et sophistiqu? es
Дискретность гарантирована, талантливые и изысканные богини
Sorites, la d? tente est pr? conis? e, ensuite c'est, plus simple
Выходы в свет, пропагандируется расслабление, потом все проще
Quand t'es aux anges tu vas moins te m? fier
Когда ты на седьмом небе, ты меньше осторожничаешь
Te figurer que tes culbutes sont film? es, que les secrets d′? tat
Представить себе, что твои перепихоны снимаются, что государственные секреты
Que tu l? ches pour faire le beau sont enregistr? s
Которые ты выболтаешь, чтобы выпендриться, записываются
Un bonus? la fille qui t′a fait parler,? a paye,
Бонус? Девушке, которая тебя разговорила, это окупается,
On s'renseigne c′est prudent, rend service? la p? gre et
Мы собираем информацию, это разумно, оказывает услугу толстосумам и
Le crime organis? me doit de fi? res chandelles,
Организованная преступность должна мне ставить жирные свечи,
C'est pourquoi en haut ils me craignent, personne ne me conna? t
Вот почему наверху меня боятся, никто меня не знает
J′ai trop de dossiers, trop de vid? os, tu serais choqu?,
У меня слишком много досье, слишком много видео, ты была бы шокирована,
De voir un vieux notable politique bourr? de coke au lit
Увидев старого почтенного политика, обдолбанного коксом, в постели
Plus performant que toi et ta brigade de flics, enfoir? s,
Более эффективного, чем ты и твоя бригада копов, неудачница,
J'ai des sup? rieurs en VHS certains v? tus de cuir se font fouetter
У меня есть начальники на VHS, некоторые в коже, их отшлепывают
Les fesses et tu tentais de me boucler?
По заднице, а ты пыталась меня завязать?
T′es gonfl?, c'est la vengeance qui te guide
Ты зазналась, тобой движет месть
Tu m'en veux? Pourquoi? Parce que ton ex est dans mon entreprise
Злишься на меня? Почему? Потому что твоя бывшая в моей компании
Elle t′a largu? et quand t′y pense les coups de pieds
Она тебя бросила, и когда ты думаешь об этом, пинки
Que tu lui a mis dans le ventre n'y sont pas? trangers
Которые ты ей отвешивал в живот, к этому причастны
T′es qu'une? pine dans mon pied, flic de merde en haut y sont tous mouill? s
Ты всего лишь за бельмо на глазу, дерьмовый коп, наверху все повязаны
Y vont te virer et il ne te reste que l′alcool pour oublier Mr Claude
Тебя уволят, и тебе останется только алкоголь, чтобы забыть Мистера Клода





Writer(s): Raphael Mussard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.