Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
seus
andores
Auf
deinen
Tragbahren
Rogai
por
nós
Bitte
für
uns
Abençoai
nestas
terras
morenas
Segne
diese
dunklen
Länder
Seus
rios,
seus
campos
e
as
noites
serenas
Ihre
Flüsse,
ihre
Felder
und
die
ruhigen
Nächte
Abençoai
as
cascatas
Segne
die
Wasserfälle
E
as
borboletas
que
enfeitam
as
matas
Und
die
Schmetterlinge,
die
die
Wälder
schmücken
Cremos
em
vós
Wir
glauben
an
dich
Virgem
Maria
Jungfrau
Maria
Rogai
por
nós
Bitte
für
uns
Ouvi
as
preces,
murmúrios
e
luz
Höre
die
Gebete,
das
Flüstern
und
das
Licht
Que
aos
céus
acendem
e
o
vento
conduz
Die
zum
Himmel
aufsteigen
und
der
Wind
trägt
Conduz
a
vós
Trägt
zu
dir
Virgem
Maria
Jungfrau
Maria
Rogai
por
nós
Bitte
für
uns
Rogai
por
nós
Bitte
für
uns
Abençoai
nestas
terras
morenas
Segne
diese
dunklen
Länder
Seus
rios,
seus
campos
e
as
noites
serenas
Ihre
Flüsse,
ihre
Felder
und
die
ruhigen
Nächte
Abençoai
as
cascatas
Segne
die
Wasserfälle
E
as
borboletas
que
enfeitam
as
matas
Und
die
Schmetterlinge,
die
die
Wälder
schmücken
Cremos
em
vós
Wir
glauben
an
dich
Virgem
Maria
Jungfrau
Maria
Rogai
por
nós
Bitte
für
uns
Ouvi
as
preces,
murmúrios
e
luz
Höre
die
Gebete,
das
Flüstern
und
das
Licht
Que
aos
céus
acendem
e
o
vento
conduz
Die
zum
Himmel
aufsteigen
und
der
Wind
trägt
Conduz
a
vós
Trägt
zu
dir
Virgem
Maria
Jungfrau
Maria
Rogai
por
nós
Bitte
für
uns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Schubert, Jaime Redondo, Vicente Paiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.