Fafá de Belém - Bilhete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fafá de Belém - Bilhete




Bilhete
Bilhete
Quebrei o teu prato, tranquei o meu quarto
I broke your plate, locked my room
Bebi teu licor
I drank your liquor
arrumei a sala, fiz tua mala
I have already tidied up the living room, I packed your suitcase
Pus no corredor
I put it in the hallway
Eu limpei minha vida, te tirei do meu corpo
I cleaned my life, I took you out of my body
Te tirei das entranhas
I took you out of my entrails
Fiz um tipo de aborto
I had a kind of abortion
E por fim nosso caso acabou, está morto
And finally our affair is over, it's dead
Jogue a cópia da chave por debaixo da porta
Throw the copy of the key under the door
Que é pra não ter motivos
So that there are no reasons
De pensar numa volta
To think about coming back
Fique junto dos seus
Stay with your family
Boa sorte, adeus
Good luck, goodbye
Quebrei o teu prato, tranquei o meu quarto
I broke your plate, locked my room
Eu, eu bebi teu licor
I, I drank your liquor
arrumei a sala, fiz tua mala
I have already tidied up the living room, I packed your suitcase
Pus no corredor
I put it in the hallway
Eu limpei minha vida, te tirei do meu corpo
I cleaned my life, I took you out of my body
Te tirei das entranhas
I took you out of my entrails
Fiz um tipo de aborto
I had a kind of abortion
E por fim nosso caso acabou, acabou, está morto
And finally our affair is over, over, it's dead
Jogue a cópia da chave por debaixo da porta
Throw the copy of the key under the door
Que é pra não ter motivos
So that there are no reasons
De pensar numa volta
To think about coming back
Fique junto dos seus
Stay with your family
Boa sorte, adeus
Good luck, goodbye
Jogue a cópia da chave por debaixo da porta
Throw the copy of the key under the door
Que é pra não ter motivos
So that there are no reasons
De pensar numa volta
To think about coming back
Fique junto dos seus
Stay with your family
Boa sorte, adeus
Good luck, goodbye
Boa sorte, adeus
Good luck, goodbye
Boa sorte, adeus
Good luck, goodbye





Writer(s): Martins Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.