Fafá de Belém - Ninguém Vive Sem Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fafá de Belém - Ninguém Vive Sem Amor




Ninguém Vive Sem Amor
Никто не живёт без любви
Mais um dia amanheceu
Ещё один день начался,
E eu sozinha aqui estou
А я здесь совсем одна,
Esperando por você
Всё жду тебя,
Que não vem
А ты не приходишь.
Isso eu bem sei
И я это прекрасно знаю,
Eu bem sei
Прекрасно знаю.
Diga amor, o que vou fazer
Скажи, любимый, что мне делать?
Se eu não vivo sem ninguém
Ведь я не могу жить без тебя,
Desde que você se foi
С тех пор как ты ушёл,
Para mim, nada tem valor
Для меня всё потеряло смысл.
Não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть,
Não consigo te esquecer
Не могу тебя забыть.
Todos dizem
Все говорят,
se esquece um grande amor
Что большую любовь забудешь лишь тогда,
Quando um novo amor encontrar
Когда новую обретёшь.
Não consigo
Но я не могу,
Pois o coração me diz
Сердце подсказывает,
Que outro alguém não poderei amar
Что никого другого полюбить не смогу.
Mas eu sei que um dia você
Но я знаю, что однажды ты
Para mim irá voltar
Вернёшься ко мне,
Pois amor igual ao meu
Ведь такой любви, как моя,
Você não, não vai encontrar
Ты больше нигде не найдёшь.
Ninguém vive sem amor
Никто не живёт без любви,
Ninguém vive sem amor
Никто не живёт без любви.
Todos dizem
Все говорят,
se esquece um grande amor
Что большую любовь забудешь лишь тогда,
Quando um novo amor encontrar
Когда новую обретёшь.
Não consigo
Но я не могу,
Pois o coração me diz
Сердце подсказывает,
Que outro alguém não poderei amar
Что никого другого полюбить не смогу.
Mas eu sei que um dia você
Но я знаю, что однажды ты
Para mim irá voltar
Вернёшься ко мне,
Pois amor igual ao meu
Ведь такой любви, как моя,
Você não, não vai encontrar
Ты больше нигде не найдёшь.
Ninguém vive sem amor
Никто не живёт без любви,
Ninguém vive sem amor
Никто не живёт без любви.
(Ninguém vive sem amor)
(Никто не живёт без любви)
Ninguém vive sem amor
Никто не живёт без любви.





Writer(s): Almir Ferreira Bezerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.