Paroles et traduction Fafá de Belém - Paixao Sem Medida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paixao Sem Medida
Passion Without Measure
Todo
amor
no
fundo
é
mais
ilusão
Every
love
is
but
an
illusion
in
the
end
Só
quem
acredita
é
o
coração
Only
the
heart
truly
believes
Mas
você
pra
mim
é
a
verdade
But
for
me,
you
are
the
truth
Por
acaso
de
quis
que
você
escolheu
By
chance,
you
chose
me
Tô
seu
jeito
de
amar
ou
é
meu
outra
ter
Is
it
my
way
of
loving
or
is
it
my
other
self
Mas
o
sonho
iguais
a
paixão
sem
medida
But
our
dreams
are
the
same,
a
passion
without
measure
Diferente
até
pra
brigar
e
ferir
Different
enough
to
quarrel
and
hurt
Todo
bate
a
porta
do
outro
abrir
Every
time
we
slam
the
door,
the
other
opens
it
Mas
tem
a
coisa
assim
que
não
teu
certo
na
vida
But
it
is
a
thing
that
has
no
right
in
life
Todo
amor
no
fundo
é
mais
ilusão
Every
love
is
but
an
illusion
in
the
end
Só
quem
acredita
é
o
coração
Only
the
heart
truly
believes
Mas
você
pra
mim
é
a
verdade
But
for
me,
you
are
the
truth
É
tudo
que
eu
quero
You
are
everything
I
want
São
aliás
pra
voltar
Moments
to
return
Momentos
pra
ficar
Moments
to
stay
Quem
sabe
quantos
dias
Who
knows
how
many
days
Quantas
noites
vão
passar
How
many
nights
will
pass
Só
sei
que
é
pra
você
I
only
know
that
it
is
for
you
Que
eu
gosto
de
viver
That
I
like
to
live
Não
posso
nem
pensar
e
de
perder
I
cannot
even
think
about
losing
you
História
nada
mais
A
story
nothing
more
Por
tempo
sempre
iguais
Throughout
time
always
the
same
Mas
não
se
menti
o
tempo
But
time
does
not
lie
E
se
tem
o
coração
And
if
I
have
a
heart
E
tudo
nada
vez
mais
And
everything
is
nothing
more
Começa
num
talvez
It
starts
with
a
maybe
E
sabe
vai
dar
certo
dessa
vez
And
you
know
it
will
work
out
this
time
Por
acaso
você
por
acaso
fui
eu
By
chance,
you,
by
chance
me
De
certeza
entre
nós
só
a
gente
viver
For
sure
between
us,
only
we
live
Nossos
sonhos
iguais
nas
procuras
perdidas
Our
dreams
are
the
same
in
lost
searches
Somos
temas
abertos
na
mesma
canção
We
are
themes
open
in
the
same
song
Somos
lado
insertos
na
mesma
emoção
We
are
silent
besides
in
the
same
emotion
Mas
que
coisa
nascer
que
não
teu
certo
na
vida
But
what
is
born
has
no
right
in
life
São
aliás
pra
voltar
Moments
to
return
Momentos
pra
ficar
Moments
to
stay
Quem
sabe
quantos
dias
Who
knows
how
many
days
Quantas
noites
vão
passar
How
many
nights
will
pass
Só
sei
que
é
pra
você
I
only
know
that
it
is
for
you
Que
eu
gosto
de
viver
That
I
like
to
live
Não
posso
nem
pensar
e
de
perder
I
cannot
even
think
about
losing
you
História
nada
mais
A
story
nothing
more
Por
tempo
sempre
iguais
Throughout
time
always
the
same
Mas
não
se
menti
o
tempo
But
time
does
not
lie
E
se
tem
o
coração
And
if
I
have
a
heart
E
tudo
nada
vez
mais
And
everything
is
nothing
more
Começa
num
talvez
It
starts
with
a
maybe
E
sabe
vai
dar
certo
dessa
vez
And
you
know
it
will
work
out
this
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Paulo Sergio Kostenb Valle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.