Paroles et traduction Fafá de Belém - Quem Não Te Quer Sou Eu
Quem Não Te Quer Sou Eu
Who Doesn't Want You Is Me
Tanto
tempo
não
vejo
você
I
haven't
seen
you
for
so
long
Só
ficaram
as
lembranças
Only
memories
remain
Quando
você
foi
levou
de
mim
When
you
left,
you
took
with
you
A
vontade
de
amar,
deixando-me
assim
The
desire
to
love,
leaving
me
like
this
Tudo
bem
se
você
não
me
quis
It's
okay
if
you
didn't
want
me
Esse
amor
não
passou
de
momentos
e
fins
This
love
was
nothing
more
than
moments
and
ends
Hoje
você
me
rodeia
Today
you
surround
me
Tenta
me
incendiar,
se
jogando
pra
mim
Trying
to
set
me
on
fire,
throwing
yourself
at
me
Quem
não
te
quer
sou
eu
Who
doesn't
want
you
is
me
Meu
coração
dilacerou
e
tudo
se
perdeu
My
heart
is
torn
and
everything
is
lost
Você
teve
a
chance
de
ter
um
romance
mas
You
had
the
chance
to
have
a
romance
but
Machucou,
magoou,
morreu
You
hurt
me,
you
hurt
me,
you
died
E
agora
sou
eu
que
não
volto
atrás
And
now
it's
me
who's
not
going
back
Quem
não
te
quer
sou
eu
Who
doesn't
want
you
is
me
Tanto
tempo
não
vejo
você
I
haven't
seen
you
for
so
long
Só
ficaram
as
lembranças
Only
memories
remain
Quando
você
foi
levou
de
mim
When
you
left,
you
took
with
you
A
vontade
de
amar,
deixando-me
assim
The
desire
to
love,
leaving
me
like
this
Tudo
bem
se
você
não
me
quis
It's
okay
if
you
didn't
want
me
Esse
amor
não
passou
de
momentos
e
fins
This
love
was
nothing
more
than
moments
and
ends
Hoje
você
me
rodeia
Today
you
surround
me
Tenta
me
incendiar,
se
jogando
pra
mim
Trying
to
set
me
on
fire,
throwing
yourself
at
me
Quem
não
te
quer
sou
eu
Who
doesn't
want
you
is
me
Meu
coração
dilacerou
e
tudo
se
perdeu
My
heart
is
torn
and
everything
is
lost
Você
teve
a
chance
de
ter
um
romance
mas
You
had
the
chance
to
have
a
romance
but
Machucou,
magoou,
morreu
You
hurt
me,
you
hurt
me,
you
died
E
agora
sou
eu
que
não
volto
atrás
And
now
it's
me
who's
not
going
back
Quem
não
te
quer
sou
eu
Who
doesn't
want
you
is
me
Quem
não
te
quer
sou
eu
Who
doesn't
want
you
is
me
Meu
coração
dilacerou
e
tudo
se
perdeu
My
heart
is
torn
and
everything
is
lost
Você
teve
a
chance
de
ter
um
romance
mas
You
had
the
chance
to
have
a
romance
but
Machucou,
magoou,
morreu
You
hurt
me,
you
hurt
me,
you
died
E
agora
sou
eu
que
não
volto
atrás
And
now
it's
me
who's
not
going
back
Quem
não
te
quer
sou
eu
Who
doesn't
want
you
is
me
Quem
não
te
quer
sou
eu
Who
doesn't
want
you
is
me
Meu
coração
dilacerou
e
tudo
se
perdeu
My
heart
is
torn
and
everything
is
lost
Você
teve
a
chance
de
ter
um
romance
mas
You
had
the
chance
to
have
a
romance
but
Machucou,
magoou,
morreu
You
hurt
me,
you
hurt
me,
you
died
E
agora
sou
eu
que
não
volto
atrás
And
now
it's
me
who's
not
going
back
Quem
não
te
quer
sou
eu
Who
doesn't
want
you
is
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): firmo cardoso, nivaldo fiuza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.