Fafá de Belém - É tão bom te Amar - traduction des paroles en allemand

É tão bom te Amar - Fafá de Belémtraduction en allemand




É tão bom te Amar
Es ist so gut, dich zu lieben
Derrama teu amor na minha vida
Gieß deine Liebe in mein Leben
Aperta minha mão, me prazer
Drück meine Hand, gib mir Freude
Meu coração espera teu amor
Mein Herz wartet auf deine Liebe
Sedento de emoção e bem querer
Durstig nach Gefühl und Zuneigung
A gente desgrudou, sofri demais
Wir haben uns getrennt, ich habe zu sehr gelitten
Não pra ser feliz sem te amar
Ich kann nicht glücklich sein, ohne dich zu lieben
Não quero nunca mais deixar você
Ich will dich nie wieder verlassen
A gente colhe sempre o que plantar
Man erntet immer, was man sät
Você nasceu pra ser minha alegria
Du wurdest geboren, um meine Freude zu sein
Meu amor, como eu queria
Meine Liebe, wie ich wünschte
Que esse amor fosse sem fim
Dass diese Liebe ohne Ende wäre
Eu ando com vontade dos teus beijos
Ich sehne mich nach deinen Küssen
Quero matar meu desejo
Ich will mein Verlangen stillen
Ficar com você pra mim
Dich für mich haben
Não me faça solidão, amor
Lass mich nicht einsam sein, mein Liebster
Eu preciso de você
Ich brauche dich
Vem regar meu coração de amor
Komm, gieße mein Herz mit Liebe
Que doido pra te ver
Das verrückt danach ist, dich zu sehen
Não me faça solidão, amor
Lass mich nicht einsam sein, mein Liebster
Eu preciso de você
Ich brauche dich
Vem regar meu coração de amor
Komm, gieße mein Herz mit Liebe
Que doido pra te ver
Das verrückt danach ist, dich zu sehen
Você nasceu pra ser minha alegria
Du wurdest geboren, um meine Freude zu sein
Meu amor, como eu queria
Meine Liebe, wie ich wünschte
Que esse amor fosse sem fim
Dass diese Liebe ohne Ende wäre
Eu ando com vontade dos teus beijos
Ich sehne mich nach deinen Küssen
Quero matar meu desejo
Ich will mein Verlangen stillen
Ficar com você pra mim
Dich für mich haben
Não me faça solidão, amor
Lass mich nicht einsam sein, mein Liebster
Eu preciso de você
Ich brauche dich
Vem regar meu coração de amor
Komm, gieße mein Herz mit Liebe
Que doido pra te ver
Das verrückt danach ist, dich zu sehen
Não me faça solidão, amor
Lass mich nicht einsam sein, mein Liebster
Eu preciso de você
Ich brauche dich
Vem regar meu coração de amor
Komm, gieße mein Herz mit Liebe
Que doido pra te ver
Das verrückt danach ist, dich zu sehen





Writer(s): Nando Cordel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.