Fagner - Ai Que Saudade D'Ocê - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fagner - Ai Que Saudade D'Ocê - Live Version




Não se admire se um dia um beija-flor invadir
Не удивляйтесь, если в один прекрасный день колибри вторгнуться
A porta da tua casa, te der um beijo e partir
Дверь в дом твой, даст тебе поцелуй и от
Fui eu que mandei o beijo
Я послал поцелуй
Que é pra matar meu desejo
Что если убить мое желание
Faz tempo que não te vejo
Давно не вижу тебя
Ai que saudade d'ocê
Ai, saudade d'ы
Se um dia ocê se lembrar, escreva uma carta pra mim
Если в один прекрасный день шеф-редактор помнить, напишите письмо мне,
Bote logo no correio, com frases dizendo assim
Лодки сразу в ящик, с фразы, говоря так
Faz tempo que não te vejo
Давно не вижу тебя
Quero matar meu desejo
Я хочу убить мое желание
Te mando um monte de beijo
Я посылаю тебе много поцелуй
Ai que saudade sem fim
Увы, тоска без конца
E se quiser recordar aquele nosso namoro
И если вы хотите вспомнить тот наш знакомства
Quando eu ia viajar, você caía no choro
Когда я собирался ехать, вы упали в плач
Eu chorando pela estrada, o que é que posso fazer?
Я плакала по дороге, что я могу сделать?
Trabalhar é minha sina
Работа-это моя сина
Eu gosto mesmo é d'ocê
Я люблю же является шеф-редактор d'
Se um dia ocê se alembrar, escreva uma carta pra mim
Если в один прекрасный день ну если alembrar, напишите письмо мне,
Bote logo no correio, com frases dizendo assim
Лодки сразу в ящик, с фразы, говоря так
Faz tempo que não te vejo
Давно не вижу тебя
Quero matar meu desejo
Я хочу убить мое желание
Te mando um monte de beijos
Я посылаю тебе много поцелуев
Ai que saudade sem fim
Увы, тоска без конца
E se quiser recordar daquele nosso namoro
И если вы хотите вспомнить тот наш знакомства
Quando eu ia viajar, você caía no choro
Когда я собирался ехать, вы упали в плач
Eu chorando pela estrada, mas o que eu posso fazer?
Я плакала по дороге, но что я могу сделать?
Trabalhar é minha sina
Работа-это моя сина
Eu gosto mesmo é d'ocê
Я люблю же является шеф-редактор d'





Writer(s): Vital Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.