Fagner - Deslizes (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fagner - Deslizes (Ao Vivo)




Deslizes (Ao Vivo)
Mistakes (Live)
Não sei por que insisto tanto em te querer
I don't know why I insist so much on wanting you
Se você sempre faz de mim o que bem quer
If you always do whatever you want with me
Se ao teu lado sei tão pouco de você
If by your side I know so little about you
É pelos outros que eu sei quem você é
It is from others that I know who you are
Eu sei de tudo, com quem andas, aonde vais
I know everything, who you hang out with, where you go
Mas eu disfarço meu ciúme mesmo assim
But I disguise my jealousy anyway
Pois aprendi que o meu silêncio vale mais
Because I learned that my silence is worth more
E desse jeito eu vou trazer você pra mim
And that way I will bring you to me
E como um prêmio, eu recebo teu abraço
And like a prize, I receive your embrace
Subornando o meu desejo tão antigo
Bribing my old desire
E fecho os olhos para todos os teus passos
And I close my eyes to all your steps
Me enganando, assim somos amigos
Fooling myself, only then are we friends
Por quantas vezes (me raiva te querer)
How many times (it drives me crazy to want you)
Em concordar com tudo (que você me faz)
In agreeing with everything (that you do to me)
fiz de tudo (pra tentar te esquecer)
I have done everything (to try to forget you)
Falta coragem pra dizer (que nunca mais)
I lack the courage to say (that never again)
Nós somos cúmplices, nós dois somos culpados
We are accomplices, we are both guilty
No mesmo instante em que teu corpo toca o meu
The moment your body touches mine
não existe, nem o certo, nem errado
There is no longer, neither right nor wrong
o amor que, por encanto, aconteceu
Only the love that, by enchantment, happened
E é assim que eu perdoo os teus deslizes
And it is only like this that I forgive your mistakes
E é assim o nosso jeito de viver
And it is like this our way of living
E em outros braços tu resolves tuas crises
And in other arms you resolve your crises
Em outras bocas não consigo (te esquecer)
In other mouths I can't (forget you)
Te esquecer
Forget you





Writer(s): Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.