Fagner - Distância - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fagner - Distância




Distância
Distance
"Eu vou encurtar o caminho amor
"I'm going to shorten the path, my love
Que insiste em me afastar de ti
That insists on tearing me away
Vou voando como um passarinho amor
I'm going to fly like a little bird, my love
Chegar cantando como um bem-te-vi
Reaching you with the lively singing of a wren
Vou levando comigo uma grande saudade
I'm taking a great longing with me
Pois sei que ninguém sente saudade assim
Because I know that no one feels longing like this
Vou deixar contigo ao menos a metade
I'll leave at least half with you
pra te mostrar o que se passe em mim
Just to show you what happens to me
Vou pôr um rubi em teu peito vazio
I'm going to put a ruby on your empty breast
Aqui de tão longe posso sonhar
From this far away, all I can do is dream
Que vou te abraçar como um animal no cio
That I'll embrace you like an animal in heat
Pra essa distância que é o meu tormento amor
For this distance that's my torment, my love
Testemunha do que sofri
Witness to all that I've suffered
O que me vale é meu pensamento amor
All that keeps me going is my thoughts, my love
Que existe pra pensar em ti
That only exist to think of you
Quando a gente espera não perde a esperança
When you wait, you don't lose hope
Quando eu te encontrar com esta ânsia louca
When I find you with this crazy anxiety
Com a mesma alegria de uma criança
With the same joy as a child
Como um beija-flor vou sugar tua boca
Like a hummingbird, I'll suck on your mouth
Vou pôr um rubi em teu peito vazio
I'm going to put a ruby on your empty breast
Aqui de tão longe posso sonhar
From this far away, all I can do is dream
Que vou te abraçar como um animal no cio
That I'll embrace you like an animal in heat
Pra essa distância que é o meu tormento amor"
For this distance that's my torment, my love"





Writer(s): Raimundo Fagner Candido Lopes, Guilherme Brito Bollhorst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.