Paroles et traduction Fagner - Dominguinhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
nasceu
Dominguinhos
Als
Dominguinhos
geboren
wurde,
Um
anjo
veio
e
falou
kam
ein
Engel
und
sprach:
Esse
será
sanfoneiro
Dieser
wird
Akkordeonspieler,
Nordestino,
sim,
senhor
ein
Nordestino,
ja,
mein
Herr.
E
com
a
sua
sanfona
Und
mit
seinem
Akkordeon
Conquistará
o
Brasil
wird
er
Brasilien
erobern,
E
a
força
da
sua
arte
und
die
Kraft
seiner
Kunst
Fará
um
povo
feliz
wird
ein
Volk
glücklich
machen.
Ele
era
só
um
menino
Er
war
nur
ein
Junge,
Quando
outro
anjo
chegou
als
ein
anderer
Engel
kam.
Na
feira
de
Garanhuns
Auf
dem
Markt
von
Garanhuns
Ouviu
um
som,
se
encantou
hörte
er
einen
Klang
und
war
verzaubert.
Era
o
menino
tocando
Es
war
der
Junge,
der
spielte,
E
um
anjo
então
lhe
falou
und
ein
Engel
sagte
ihm
dann:
Meu
nome
é
Luiz
Gonzaga
Mein
Name
ist
Luiz
Gonzaga,
Sou
seu
admirador
ich
bin
dein
Bewunderer.
Vamos
chegar,
vamos
cantar
nesse
arraiá'
Komm,
lass
uns
auf
diesem
Fest
singen,
Xote
e
baião,
viva
São
João
Xote
und
Baião,
es
lebe
São
João.
Se
achegue
bem
juntinho
Komm
ganz
nah
heran,
Vamos
tocar
Dominguinhos
lass
uns
spielen,
Dominguinhos,
Muito
forró
gostoso
vamos
dançar
viel
schönen
Forró,
lass
uns
tanzen,
meine
Liebe.
Vamos
cantar
e
dançar
até
o
dia
raiar
Lass
uns
singen
und
tanzen,
bis
der
Tag
anbricht,
meine
Schöne,
Nada
é
melhor,
a
sanfona
é
a
solução
nichts
ist
besser,
das
Akkordeon
ist
die
Lösung.
Pra
quem
tá
procurando
Für
den,
der
sucht,
Pedindo
luz
pro
coração
der
um
Licht
für
das
Herz
bittet,
Ouvir
Dominguinhos
tocar
é
bom
Dominguinhos
spielen
zu
hören,
ist
gut.
Quando
crescer
Wenn
du
groß
bist,
Vá
pro
Rio
de
Janeiro
geh
nach
Rio
de
Janeiro.
Vou
lhe
dar
uma
sanfona
Ich
werde
dir
ein
Akkordeon
geben,
Que
esse
povo
quer
te
ouvir
denn
dieses
Volk
will
dich
hören.
O
povo
quer
te
escutar
Das
Volk
will
dich
hören,
Pra
todo
o
sempre
será
für
immer
und
ewig.
Toca
pra
nós,
Dominguinhos
Spiel
für
uns,
Dominguinhos,
Faz
todo
mundo
dançar
bring
alle
zum
Tanzen.
Vamos
chegar,
vamos
cantar
nesse
arraiá'
Komm,
lass
uns
auf
diesem
Fest
singen,
Xote
e
baião,
viva
São
João
Xote
und
Baião,
es
lebe
São
João.
Pra
quem
tá
procurando
Für
den,
der
sucht,
Pedindo
paz
pro
coração
der
um
Frieden
für
das
Herz
bittet,
Ouvir
Dominguinhos
tocar
é
bom
Dominguinhos
spielen
zu
hören,
ist
gut.
Vamos
chegar,
vamos
cantar
nesse
arraiá'
Komm,
lass
uns
auf
diesem
Fest
singen,
Xote
e
baião,
viva
São
João
Xote
und
Baião,
es
lebe
São
João.
Pra
quem
tá
procurando
Für
den,
der
sucht,
Pedindo
paz
pro
coração
der
um
Frieden
für
das
Herz
bittet,
Ouvir
Dominguinhos
tocar
é
bom
Dominguinhos
spielen
zu
hören,
ist
gut.
Vamos
chegar
e
dançar
até
o
dia
raiar
Komm,
lass
uns
tanzen,
bis
der
Tag
anbricht,
meine
Liebe,
Nada
é
melhor,
a
sanfona
é
a
solução
nichts
ist
besser,
das
Akkordeon
ist
die
Lösung.
Pra
quem
tá
procurando
Für
den,
der
sucht,
Pedindo
luz
pro
coração
der
um
Licht
für
das
Herz
bittet,
Ouvir
Dominguinhos
tocar
é
bom
Dominguinhos
spielen
zu
hören,
ist
gut.
Ouvir
Dominguinhos
tocar
é
bom
Dominguinhos
spielen
zu
hören,
ist
gut.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Teixeira, Raimundo Fagner Candido Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.