Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona da Minha Cabeça
Herrin meines Kopfes
Dona
da
minha
cabeça
Herrin
meines
Kopfes
Ela
vem
como
um
carnaval
Sie
kommt
wie
ein
Karneval
E
toda
paixão
recomeça
Und
jede
Leidenschaft
beginnt
von
Neuem
Ela
é
bonita,
é
demais
Sie
ist
wunderschön,
einfach
zu
viel
Não
há
um
porto
seguro
Es
gibt
keinen
sicheren
Hafen
Futuro
também
não
há
Auch
keine
Zukunft
gibt
es
hier
Mas
faz
tanta
diferença
Doch
es
macht
solchen
Unterschied
Quando
ela
dança,
dança
Wenn
sie
tanzt,
wenn
sie
tanzt
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita
demais
Sie
ist
einfach
zu
schön
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita,
é
bonita
Sie
ist
schön,
so
schön
Dona
da
minha
cabeça
Herrin
meines
Kopfes
Quero
tanto
lhe
ver
chegar
Ich
möchte
dich
so
gerne
kommen
sehen
Quero
saciar
minha
sede
Ich
will
meinen
Durst
stillen
Milhões
de
vezes,milhões
de
vezes
Millionen
Mal,
Millionen
Mal
Na
força
dessa
beleza
In
der
Kraft
dieser
Schönheit
É
que
eu
sinto
firmeza
e
paz
Finde
ich
Halt
und
Frieden
Por
isso
nunca
desapareça
Darum
verschwinde
niemals
Nunca
me
esqueça,
não
te
esqueço
jamais
Vergiss
mich
nie,
ich
vergess
dich
nie
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita
demais
Sie
ist
einfach
zu
schön
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita,
é
bonita
Sie
ist
schön,
so
schön
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita
demais
Sie
ist
einfach
zu
schön
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita,
é
bonita
demais
Sie
ist
schön,
so
wunderschön
Dona
da
minha
cabeça
Herrin
meines
Kopfes
Quero
tanto
lhe
ver
chegar
Ich
möchte
dich
so
gerne
kommen
sehen
Quero
saciar
minha
sede
Ich
will
meinen
Durst
stillen
Milhões
de
vezes,
milhões
de
vezes
Millionen
Mal,
Millionen
Mal
Na
força
dessa
beleza
In
der
Kraft
dieser
Schönheit
É
que
eu
sinto
firmeza
e
paz
Finde
ich
Halt
und
Frieden
Por
isso
nunca
desapareça
Darum
verschwinde
niemals
Nunca
me
esqueça,
não
te
esqueço
jamais
Vergiss
mich
nie,
ich
vergess
dich
nie
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita
demais
Sie
ist
einfach
zu
schön
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita,
é
demais
Sie
ist
schön,
einfach
zu
viel
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita
demais
Sie
ist
einfach
zu
schön
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita,
é
demais
Sie
ist
schön,
einfach
zu
viel
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita
demais
Sie
ist
einfach
zu
schön
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita,
é
demais
Sie
ist
schön,
einfach
zu
viel
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita,
é
demais
Sie
ist
schön,
einfach
zu
viel
Eu
digo
e
ela
não
acredita
Ich
sage
es,
doch
sie
glaubt
mir
nicht
Ela
é
bonita,
é
demais...
Sie
ist
schön,
einfach
zu
viel...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fausto Nilo, Geraldo Azevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.