Fagner - Epigrama Nº 9 - traduction des paroles en allemand

Epigrama Nº 9 - Fagnertraduction en allemand




Epigrama Nº 9
Epigramm Nr. 9
O vento voa, voa
Der Wind fliegt, fliegt
A noite se atordoa, a folha cai
Die Nacht wird betäubt, das Blatt fällt
A noite inteira se atordoa, a folha cai
Die ganze Nacht wird betäubt, das Blatt fällt
Folha cai, vento voa
Blatt fällt, Wind fliegt
Haverá mesmo algum pensamento?
Gibt es wirklich einen Gedanken?
Sobre esta noite, sobre este vento
Über diese Nacht, über diesen Wind
Sobre está folha que se vai
Über dieses Blatt, das geht
Que se vai, que se vai
Das geht, das geht





Writer(s): cecilia meirelles, fagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.