Fagner - Espere Por Mim Morena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fagner - Espere Por Mim Morena




Espere Por Mim Morena
Жди меня, смуглянка
Espere por mim morena
Жди меня, смуглянка
Espere que eu chego
Жди, я уже скоро
O amor por você morena
Любовь к тебе, смуглянка
Faz a saudade me apressar
Заставляет тоску меня подгонять
Espere por mim morena
Жди меня, смуглянка
Espere que eu chego
Жди, я уже скоро
O amor por você morena
Любовь к тебе, смуглянка
Faz a saudade me apressar
Заставляет тоску меня подгонять
Tire um sono na rede
Вздремни в гамаке
Deixa a porta encostada
Оставь дверь приоткрытой
Que o vento da madrugada
Ведь предрассветный ветер
me leva pra você
Уже несет меня к тебе
E antes de acontecer o sol
И прежде чем взойдет солнце
A barra vir quebrar
И волна разобьется о берег
Eu estarei nos seus braços
Я буду в твоих объятиях
Para nunca mais voar
Чтобы никогда больше не улетать
Espere por mim morena
Жди меня, смуглянка
Espere que eu chego
Жди, я уже скоро
O amor por você morena
Любовь к тебе, смуглянка
Faz a saudade me apressar
Заставляет тоску меня подгонять
E nas noites de frio
И в холодные ночи
Serei teu cobertor
Я буду твоим одеялом
Quentarei o teu calor
Согрею твое тепло
Com meu calor
Своим теплом
Oh minha santa eu juro
О, моя святая, клянусь
Juro por Deus nosso senhor
Клянусь Богом, нашим Господом
Nunca mais minha morena
Никогда больше, моя смуглянка
Vou fugir do seu amor
Не убегу от твоей любви
Espere por mim morena
Жди меня, смуглянка
Espere que eu chego
Жди, я уже скоро
O amor por você morena
Любовь к тебе, смуглянка
Faz a saudade me apressar
Заставляет тоску меня подгонять
Espere por mim morena
Жди меня, смуглянка
Espere que eu chego
Жди, я уже скоро
O amor por você morena
Любовь к тебе, смуглянка
Faz a saudade me apressar
Заставляет тоску меня подгонять
Faz a saudade me apressar
Заставляет тоску меня подгонять
Faz a saudade me apressar
Заставляет тоску меня подгонять





Writer(s): Gonzaguinha A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.