Paroles et traduction Fagner - João Valentão
João Valentão
John the Bully
João
Valentão
é
brigão
John
the
Bully
is
a
fighter
Pra
dar
bofetão
To
give
a
slap
Não
presta
atenção
He
doesn't
pay
attention
E
nem
pensa
na
vida
And
he
doesn't
think
about
life
A
todos
João
intimida
John
intimidates
everyone
Faz
coisas
que
até
Deus
duvida,
He
does
things
that
even
God
doubts,
Mas
tem
seus
momentos
na
vida...
But
he
has
his
moments
in
life...
É
quando
o
sol
vai
quebrando
It's
when
the
sun
is
setting
Lá
pro
fim
do
mundo
Far
away
Pra
noite
chegar
For
the
night
to
arrive
É
quando
se
houve
mais
forte
It's
when
you
hear
loudest
O
ronco
das
ondas
na
beira
do
mar...
The
roaring
of
the
waves
at
the
seaside...
É
quando
o
cansaço
da
lida
da
vida,
It's
when
the
tiredness
of
life's
toil
Obriga
João
se
sentar...
Forces
John
to
sit
down...
É
quando
a
morena
se
encolhe
It's
when
the
brunette
cowers
E
chega
pro
lado
querendo
agradar...
And
comes
by
his
side
wanting
to
please...
Se
a
noite
é
de
lua,
If
the
night
is
moonlit,
A
vontade
é
contar
mentira
The
desire
is
to
tell
lies
É
se
espreguiçar...
Is
to
stretch
out...
Deitar
na
areia
da
praia,
Lie
down
on
the
beach
sand
Que
acaba
onde
a
vista
não
pode
That
ends
where
the
sight
cannot
E
assim
adormece
esse
homem
And
so
this
man
falls
asleep
Que
nunca
precisa
dormir
pra
sonhar,
Who
never
needs
to
sleep
to
dream,
Porque
não
há
sonho
mais
lindo
Because
there
is
no
dream
more
beautiful
Do
que
sua
terra,
não
há
Than
his
land,
there
isn't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorival Caymmi
Album
Demais
date de sortie
05-01-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.